Текст и перевод песни Eddy Christiani - Spring Maar Achterop
Spring Maar Achterop
Come On and Hop On the Back
Spring
maar
achterop
Come
on
and
hop
on
the
back
Karel
kreeg
een
mooie
fiets,
een
kar
naar
zijn
idee
Karel
got
a
beautiful
bike,
a
go-kart
to
his
mind
En
pa
zei
zeker
honderd
keer
"Wees
er
voorzichtig
mee"
And
dad
said
a
hundred
times
for
sure
"Be
careful
with
it"
Maar
Karel
die
een
oogje
had
op
Ans
een
Muloster
But
Karel
had
his
eye
on
Ans
a
Muloster
Stond
d'
and're
morgen
voor
haar
deur,
en
zei
met
heel
veel
air
Stood
at
her
door
the
next
morning,
and
said
with
great
flair
Mij
achterband
is
wel
wat
zacht,
maar't
geeft
niet
lieve
pop
My
back
tire
is
a
bit
soft,
but
it
doesn't
matter
darling
Spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop
Come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back
Voor
jou
neem
ik
wat
risico,
voor
jou
neem
ik
een
strop
For
you
I'll
take
a
risk,
for
you
I'll
take
a
fall
Spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop
Come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back
En
als
mijn
band
mocht
springen,
kind,
dan
gaan
we
met
lijn
twee
And
if
my
tire
should
burst,
baby,
we'll
take
line
two
Want
jij
moet
verder
lopen
schat,
maar
ik
loop
met
je
mee
Because
you'll
have
to
walk
further,
my
dear,
but
I'll
walk
with
you
Mij
achterband
is
wel
wat
zacht,
maar't
geeft
niet
lieve
pop
My
back
tire
is
a
bit
soft,
but
it
doesn't
matter
darling
Spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop,
spring
maar
achterop
Come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back,
come
on
and
hop
on
the
back
Later
ging
hij
naar't
stadhuis
en
Ans
ging
met
hem
mee
Later
he
went
to
the
city
hall
and
Ans
went
with
him
Niet
achterop
zijn
mooie
fiets
maar
in
een
trouwcoupe
Not
on
the
back
of
his
beautiful
bike
but
in
a
wedding
car
En
reed
hij
soms
op
weg
naar
huis
zijn
vrouw
nadien
voorbij
And
if
he
happened
to
overtake
his
wife
on
his
way
home
Stond
hij
met
een
pedaaltrap
stil
en
zei
hij
altijd
blij
He
stopped
with
a
pedal
and
said
always
happily
Zo
verstreken
in
geluk
voor
beide
menig
jaar
Thus
many
years
passed
for
both
in
happiness
En
Ansje,
die
nu
Anna
heet,
is
eens
zo
dik
en
zwaar
And
Ans,
now
called
Anna,
is
twice
as
big
and
heavy
Ze
zit
nog
wel
'ns
achterop
maar
toch
zo
vaak
niet
meer
She
still
sometimes
sits
on
the
back,
but
not
so
often
anymore
Want
als
ze
er
maar
over
spreekt
dan
hoort
ze
iedere
keer
For
when
she
only
speaks
about
it,
she
hears
every
time
Mij
achterband
is
veel
te
zacht,
wat
schiet
ik
er
mee
op
My
back
tire
is
too
soft,
what
good
is
it
Spring
niet
achterop,
spring
niet
achterop,
spring
niet
achterop
Don't
hop
on
the
back,
don't
hop
on
the
back,
don't
hop
on
the
back
Wat
heb
ik
aan
dat
risico,
bezorg
me
nu
geen
een
strop
What
do
I
care
about
that
risk,
don't
put
me
in
a
trap
now
Spring
niet
achterop,
spring
niet
achterop,
spring
niet
achterop
Don't
hop
on
the
back,
don't
hop
on
the
back,
don't
hop
on
the
back
Want
als
mijn
band
'ns
springen
zou
dan
zat
ik
er
toch
mee
Because
if
my
tire
were
to
burst,
I'd
be
stuck
with
it
Nu
moet
ik
lopen,
nou
je
zin,
stap
jij
liever
op
lijn
twee
Now
I
have
to
walk,
if
that's
what
you
want,
you'd
rather
get
on
line
two
Mijn
binnenband
ligt
langs
de
stoep,
raap
jij
dat
ding
'ns
op
My
inner
tube
is
on
the
sidewalk,
pick
that
thing
up
Bind
maar
achterop,
bind
maar
achterop,
bind
maar
achterop
Tie
it
on
the
back,
tie
it
on
the
back,
tie
it
on
the
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Bess, Eddy Christiani, Frans Poptie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.