Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Come Back
Вернись, детка
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
This
is
the
first
time
until
today
Впервые
до
сегодняшнего
дня
That
you
have
run
away
Ты
убежала
от
меня
I'm
asking
you
for
the
first
time
Я
прошу
тебя
впервые
Love
me
[unverified]
stay
Люби
меня,
останься
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
There
ain't
no
use
in
you
crying
Нет
смысла
тебе
плакать
'Cause
I'm
more
hurt
than
you
Потому
что
мне
больнее,
чем
тебе
I
shoulda
not
been
out
flirting
Мне
не
следовало
флиртовать
But
now
my
love
is
true
Но
теперь
моя
любовь
настоящая
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Baby,
come
back
Детка,
вернись
Come
back,
baby,
don't
you
leave
me
Вернись,
детка,
не
оставляй
меня
Baby,
baby,
please
don't
go
Детка,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
Oh,
won't
you
give
me
a
second
chance?
О,
не
дашь
ли
ты
мне
второй
шанс?
Baby,
I
love
you
so
Детка,
я
так
тебя
люблю
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
I
said
baby,
come
back
Я
сказал,
детка,
вернись
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
Oh,
won't
you
please
come
back?
О,
не
вернешься
ли
ты,
пожалуйста?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Edmund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.