Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Feel My Love
Чувствуешь ли ты мою любовь?
You
left
me
with
a
problem
Ты
оставила
меня
с
проблемой,
Now
I
know
what
it′s
all
about
Теперь
я
знаю,
в
чём
всё
дело.
You
took
my
heart
and
split
it
up
Ты
взяла
моё
сердце
и
разбила
его,
Now
you
know
what
it's
all
about
Теперь
ты
знаешь,
в
чём
всё
дело.
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
Who
knows
what
kind
of
pity
for
Кто
знает,
какая
жалость
к
Excuse
you
from
yourself
Тебе
позволит
оправдать
себя,
To
justify
the
misery
Чтобы
оправдать
страдания,
That
you
put
yourself
within
Которые
ты
сама
себе
причинила.
How
do
you
feel
my
love?
Ay
my?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Эй,
моя?
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
Need
to
find
myself,
all
that
I′ve
got
left
Мне
нужно
найти
себя,
всё,
что
у
меня
осталось.
Used
up,
ooh,
I'm
used
up
Истощён,
ох,
я
истощён.
Need
to
cry
but
still
got
to
show
my
will
Мне
нужно
плакать,
но
я
всё
ещё
должен
показать
свою
волю.
Been
used
too
much
Меня
слишком
долго
использовали.
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Oh,
child,
do
you
feel
it
as
I
walk
away?
О,
детка,
чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
Oh,
oh,
oh,
child,
do
you
feel
it
as
I
walk
away?
О,
о,
о,
детка,
чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
Need
to
find
myself,
all
that
I've
got
left
Мне
нужно
найти
себя,
всё,
что
у
меня
осталось.
Used
up,
ooh,
I′m
used
up
Истощён,
ох,
я
истощён.
Need
to
cry
but
still
got
to
show
my
will
Мне
нужно
плакать,
но
я
всё
ещё
должен
показать
свою
волю.
I′ve
been
used
too
much
Меня
слишком
долго
использовали.
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
(Oh,
mama
oh,
mama
oh)
(О,
мама,
о,
мама,
о)
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
(Oh,
mama
oh,
mama
oh)
(О,
мама,
о,
мама,
о)
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
(Do
you,
do
you,
do
you,
do
you
feel
my
love?)
(Ты,
ты,
ты,
ты
чувствуешь
мою
любовь?)
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
(How
do
you,
how
do
you,
how
do
you
feel
my
love?)
(Как
ты,
как
ты,
как
ты
чувствуешь
мою
любовь?)
Do
you
feel
it
as
I
walk
away?
Чувствуешь
ли
ты
это,
когда
я
ухожу?
(Feel
my
love)
(Чувствуешь
мою
любовь)
How
do
you
feel
my
love?
Как
ты
себя
чувствуешь,
любовь
моя?
(Feel
my
love,
feel
my
love,
feel
my
love,
feel)
(Чувствуешь
мою
любовь,
чувствуешь
мою
любовь,
чувствуешь
мою
любовь,
чувствуешь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddy Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.