Eddy Herrera, Sammy Sandova & Sandra Sandova - El No Sabe De Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddy Herrera, Sammy Sandova & Sandra Sandova - El No Sabe De Amor




El No Sabe De Amor
He Doesn't Know About Love
Así...
Like this...
Ay papa! Dale pa' ya
Oh yeah! Let's go!
Que se resigne y acepte
He should resign himself and accept
Que su amor terminó,
That his love is over,
Que su tiempo acabó
That his time is up
Y no siga insistiendo...
And not keep insisting...
Que trate de hacer su vida con otra,
That he try to make his life with another,
Porque ya estás conmigo
Because you're with me now
Y que nos deje tranquilos vivir...
And to leave us in peace to live...
Está mal de la cabeza si se cree
He's out of his mind if he thinks
Que yo volveré son él alguna vez,
That you'll ever return to him,
Pues la puerta de mi alma
Because the door to my soul
Y de mi corazón
And to my heart
Para él ya están cerradas.
Are already closed to him.
Hazle saber de una vez
Let him know once and for all
Que a no te interesa
That you're not interested
Volver con él
In getting back with him
Que se guarde sus detalles,
That he should keep his little gifts,
Que no te siga llamando
That he shouldn't keep calling you
Que ya no diga la gente
That people should stop saying
Que todavía le amas...
That you still love him...
Que tu amor no se compra,
That your love can't be bought,
Que tu amor no es un trasto,
That your love isn't a piece of junk,
Que tu amor no es sólo
That your love isn't just
Trato firmado en un papel;
A deal signed on paper;
Que tu amor es entrega
That your love is total surrender
Total sin condiciones
Without conditions
Donde tu corazón
Where your heart
Es libre de elegir...
Is free to choose...
Y ahora me quiere a mí...
And now you want me...
Que se mastique la lengua
He should bite his tongue
Que se trague sus palabras
Swallow his words
Que se aleje de mi vida
Get away from my life
Que él a no me hace falta
I don't need him
Que se mastique la lengua
He should bite his tongue
O que se amarre la boca
Or shut his mouth
Y que no siga diciendo
And stop saying
Cosas que a nadie le importan
Things that nobody cares about
Y que acepte que no lo quieres
And accept that you don't want him
Que es por mí, por quien te mueres.
That it's for me, that you're dying for me.
Porque yo ya no lo amo,
Because I don't love him anymore,
Ay el amor lo encontré a tu lado.
Oh, I found love by your side.
Además no sabe nada, nada de amor
Besides, he doesn't know anything, anything about love
En el corazón no se manda.
You can't control the heart.
Además no sabe nada, nada de amor
Besides, he doesn't know anything, anything about love
En el corazón no se manda.
You can't control the heart.
Le iría mejor si se calla y no habla...
He'd be better off if he just shut up...
Dale pa'ya...
Let's go...
Ay Sandra contigo me siento... aaay
Oh Sandra with you I feel... ohh
Y yo cómo gozo contigo Eddy
And I enjoy you so much Eddy
Dame, dame, dame dame
Give me, give me, give me, give me
Ay no...
Oh no...
Suena Sammy...
Sammy's playing...
Hazle saber de una vez que a
Let him know once and for all that you
No te interesa volver con él...
Aren't interested in getting back with him...
Que se guarde sus detalles,
That he should keep his little gifts,
Que no te siga llamando,
That he shouldn't keep calling you,
Que ya no diga la gente
That people should stop saying
Que todavía le amas...
That you still love him...
Que tu amor no se compra,
That your love can't be bought,
Que tu amor no es un trasto,
That your love isn't a piece of junk,
Que tu amor no es sólo
That your love isn't just
Un trato firmado en un papel
A deal signed on paper
Que tu amor es entrega
That your love is total surrender
Total sin condiciones
Without conditions
Donde tu corazón es libre de elegir
Where your heart is free to choose
Y ahora me tiene a
And now you have me
Que se mastique la lengua,
He should bite his tongue,
Que se trague sus palabras
Swallow his words
Que se aleje de mi vida
Get away from my life
Que él a no me hace falta
I don't need him
Que se mastique la lengua
He should bite his tongue
O que se amarre la boca
Or shut his mouth
Y que no siga diciendo
And stop saying
Cosas que a nadie le importan...
Things that nobody cares about...
Y que acepte que no lo quieres
And accept that you don't want him
Que es por por quien te mueres.
That it's for me, that you're dying for me.
Porque yo ya no lo amo,
Because I don't love him anymore,
Ay el amor lo encontré a tu lado...
Oh, I found love by your side...
Además no sabe nada, nada de amor
Besides, he doesn't know anything, anything about love
En el corazón no se manda.
You can't control the heart.
Además no sabe nada, nada de amor
Besides, he doesn't know anything, anything about love
Le iría mejor si calla y no habla...
He'd be better off if he just shut up...
Ay suena Sammy...
Oh Sammy's playing...
Ay papa...
Oh yeah...
Dimelo Príncipe...
Tell me Prince...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.