Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demaciado Niña
Слишком юная
Si
tu
no
fueras
tan
niña
Если
бы
ты
не
была
так
юна,
Yo
te
llevara
conmigo
Я
бы
забрал
тебя
с
собой.
Y
si
no
fueras
tan
angelical
И
если
бы
ты
не
была
так
ангельски
чиста,
Mi
amor
a
ti
me
atrevería
a
entregar
Свою
любовь
тебе
я
бы
осмелился
отдать.
Te
pido
q
me
perdones
Прошу,
прости
меня,
Si
mis
palabras
te
hieren
Если
мои
слова
тебя
ранят.
No
es
esa
mi
intención
es
que
te
falta
conocer
más
del
amor.
В
этом
нет
моего
умысла,
просто
тебе
нужно
узнать
больше
о
любви.
Y
es
que
eres
demasiado
niña
para
empezar
a
amar.
Ты
слишком
юна,
чтобы
начинать
любить.
Eres
como
una
fruta
nueva
Ты
как
незрелый
плод,
Que
no
se
debe
tumbar
Который
нельзя
срывать.
Y
es
que
eres
demasiado
niña
bebe
Ты
слишком
юна,
малышка,
Para
empezar
a
amar
Чтобы
начинать
любить.
Y
apenas
tienes
13
años
Тебе
всего
13
лет,
Y
no
sabes
besar
И
ты
не
умеешь
целоваться.
Nooo.
No,
no...
No,
nooooo
Нееет.
Нет,
нет...
Нет,
нееет
En
una
tarde
de
febrero
Февральским
днем
Te
conoci
en
el
colegio
Я
встретил
тебя
в
школе.
Y
en
tu
mirada
tan
tierna
me
dijiste
И
в
твоем
нежном
взгляде
ты
мне
сказала:
Amarte
es
lo
que
quiero...
"Любить
тебя
— вот
чего
я
хочу..."
Fruta
que
nueva
se
tumba
Плод,
сорванный
незрелым,
Jamás
dara
buen
provecho
Никогда
не
принесет
пользы.
Ay
no
se
debe
tumbar
Ах,
нельзя
его
срывать,
Si
no
le
a
llegado
su
tiempo
Пока
не
придет
его
время.
Y
es
que
eres
demasiado
niña
Ты
слишком
юна,
Para
empezar
a
amar
Чтобы
начинать
любить.
Eres
como
una
fruta
nueva
Ты
как
незрелый
плод,
Que
no
se
debe
tumbar
Который
нельзя
срывать.
Y
es
que
eres
demasiado
niña
bebe
Ты
слишком
юна,
малышка,
Para
empezar
a
amar
Чтобы
начинать
любить.
Y
es
que
apenas
tienes
13
años
Тебе
всего
13
лет,
Y
no
sabes
besar
И
ты
не
умеешь
целоваться.
Ay
nooo.
No,
no...
No,
nooo
Ах,
нееет.
Нет,
нет...
Нет,
нееет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MELVIN RAFAEL
Альбом
En Vivo
дата релиза
07-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.