Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA ÚLTIMA VEZ (feat. Magic Juan) [En Vivo]
В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ (feat. Magic Juan) [Вживую]
Hoy
será
la
última
vez
que
vuelva
a
creer
Сегодня
в
последний
раз
я
поверю
вновь
En
tus
mentiras
Твоим
обманам
Hoy
me
alejaré
de
tu
lado
Сегодня
я
уйду
от
тебя
Vivirás
en
el
pasado,
mejor
te
olvido
Ты
останешься
в
прошлом,
лучше
забуду
Je,
yeah,
Magic
Juan,
baby
Хе,
yeah,
Magic
Juan,
baby
El
negro
del
swing,
Magic
Чернокожий
от
свинга,
Magic
Antes
creía
todo
lo
que
tú
me
hablabas
Раньше
верил
всему,
что
ты
мне
говорила
Que
soy
el
hombre
de
tu
vida
y
me
amas
Что
я
мужчина
твоей
жизни
и
любишь
Hoy
en
día
actúas
diferente
Но
теперь
ты
ведёшь
себя
иначе
No
sé
lo
que
tienes
en
mente
Не
знаю,
что
у
тебя
на
уме
Últimamente
está
saliendo
demasiado
В
последнее
время
ты
слишком
часто
гуляешь
Con
tus
amigas
y
todas
me
caen
mal
С
подругами,
и
все
они
мне
не
нравятся
Por
eso
te
revise
la
cartera
Потому
я
проверил
твой
кошелёк
Un
nombre
de
un
hombre
en
tus
letras
Имя
мужчины
в
твоих
записях
Y
empecé
a
temblar
И
я
задрожал
Nunca
pensé
que
me
lo
iba
a
esperar
Никогда
не
думал,
что
так
будет
Y
empecé
a
sudar
(sudar)
И
я
покрылся
потом
(потом)
De
lo
que
iba
a
ser
От
мыслей
о
том,
Y
tanto
que
yo
te
ame
Как
сильно
я
тебя
любил
Hoy
será
la
última
vez
que
vuelva
a
creer
Сегодня
в
последний
раз
я
поверю
вновь
En
tus
mentiras
Твоим
обманам
Hoy
me
alejaré
de
tu
lado
Сегодня
я
уйду
от
тебя
Vivirás
en
el
pasado,
mejor
te
olvido
Ты
останешься
в
прошлом,
лучше
забуду
Siempre
he
sido
fiel
contigo
Всегда
был
верен
тебе
Dime,
¿cuándo
no
te
demostré
cariño?
Скажи,
разве
я
не
дарил
тебе
тепло?
Solo
quería
tenerte
a
mi
lado
Я
лишь
хотел,
чтоб
ты
была
рядом
Sin
saber
porqué
me
estás
juzgando
Но
почему
ты
меня
судишь
— не
знаю
Sabía
que
iba
a
decir
que
son
amigos
Знаю,
скажешь:
«Это
просто
друзья»
Pero
ya
no
te
creo
como
antes
Но
я
больше
не
верю,
как
прежде
Ahí
viene
la
salidera
Вот
и
начинается
драма
Aquí
viene
el
amargue
Вот
и
подступает
боль
Y
empecé
a
temblar
(temblar)
И
я
задрожал
(задрожал)
Porque
llegas
tarde
a
casa
Ведь
ты
приходишь
поздно
Con
una
cara
С
таким
лицом
Y
empecé
a
sudar
(recordar)
И
я
покрылся
потом
(вспомнил)
De
todo
lo
que
hice
por
ti
Всё,
что
для
тебя
сделал
Y
tú
me
lo
devuelves
así
А
ты
обманула
меня
Hoy
será
la
última
vez
que
vuelva
a
creer
Сегодня
в
последний
раз
я
поверю
вновь
En
tus
mentiras
Твоим
обманам
Hoy
me
alejaré
de
tu
lado
Сегодня
я
уйду
от
тебя
Vivirás
en
el
pasado,
mejor
te
olvido
Ты
останешься
в
прошлом,
лучше
забуду
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
No
puedo
seguir
Не
могу
жить
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Todo
el
mundo
con
la'
mano'
arriba
Все
руки
вверх,
пусть
летят
Súbela,
súbela,
súbela
Поднимай,
поднимай,
поднимай
Esta
fue
la
última
vez
que
me
hablas
de
mentira
Это
в
последний
раз
ты
говоришь
мне
ложь
La
última
vez
que
me
hablas
de
mentira
В
последний
раз
ты
лжешь
мне
Yo
sé
que
te
gustó,
uh
Я
знаю,
тебе
понравилось,
ух
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбила
моё
сердце
Tanto
que
me
hablaste
Сколько
раз
твердила
Del
futuro,
¿cuál
futuro,
eh?
О
будущем,
о
каком,
а?
Abusaste
de
mi
amor
Ты
злоупотребила
любовью
Cambié
mi
forma
de
ser
Я
поменял
себя
No
valía
la
pena
mujer
Не
стоило
страдать,
женщина
Te
vas
arrepentir
Ты
будешь
жалеть
Cuando
te
recuerdes
las
cosas
que
te
ofrecí
Когда
вспомнишь,
что
я
тебе
дарил
Dime,
¿quién
te
lo
va
a
dar?
Nadie
Скажи,
кто
даст
тебе
то
же?
Никто
Y
ahora
solo
me
puede'
escuchar
en
la
pista
de
un
baile
А
теперь
услышишь
меня
только
в
танце
Voy
hacia
adelante
más
brillante
que
nunca
Иду
вперёд,
ярче
прежнего
Tú
te
quedas
como
antes
con
dudas
А
ты
остаёшься
с
сомненьями
Fue
tu
decisión
Это
был
твой
выбор
Te
deseo
suerte
y
éxitos
Желаю
удачи,
успехов
Hoy
será
la
última
vez
que
vuelva
a
creer
Сегодня
в
последний
раз
я
поверю
вновь
En
tus
mentiras
Твоим
обманам
Hoy
me
alejaré
de
tu
lado
Сегодня
я
уйду
от
тебя
Vivirás
en
el
pasado,
mejor
te
olvido
Ты
останешься
в
прошлом,
лучше
забуду
Y
lloraré
(llora,
llora)
И
я
заплачу
(плачь,
плачь)
Y
moriré
(que
Magic,
Magic)
И
я
умру
(это
Magic,
Magic)
Y
sufriré
(de
Miami)
И
я
страдаю
(из
Майами)
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
No
quiero
seguir
Не
хочу
жить
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Esta
fue
la
última
vez
que
me
hablas
de
mentira
Это
в
последний
раз
ты
говоришь
мне
ложь
La
última
vez
que
me
hablas
de
mentira
В
последний
раз
ты
лжешь
мне
Yeah,
Magic
Juan,
baby
Yeah,
Magic
Juan,
baby
El
negrito
del
swing
Чернокожий
от
свинга
Eddy
Herrera,
uh
Eddy
Herrera,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew Wilson, Gilberto D'oleo Minino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.