Текст и перевод песни Eddy Herrera - Mejor No Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor No Me Quieras
Лучше ты меня не люби
Lo
he
intentado
pero
tuve
miedo
Я
пытался,
но
мне
страшно
Es
mejor
que
tomes
otro
vuelo
Лучше
ты
полетишь
другим
рейсом
Que
te
lleve
lejos
donde
nunca
más
Который
отведет
тебя
далеко,
где
никогда
больше
Me
puedas
alcanzar
Ты
не
сможешь
меня
достичь
Tú
me
amas
pero
yo
no
puedo
Ты
меня
любишь,
но
я
не
могу
Me
fue
mal
en
el
último
juego
Мне
не
повезло
в
последней
игре
Aposte
al
amor
y
perdí
todo
Я
поставил
на
любовь
и
проиграл
все
No
me
vuelvo
a
enamorar
Я
больше
не
буду
влюбляться
Y
no
puedo
ofrecerte
nada
И
я
не
могу
предложить
тебе
ничего
No
puedo
seguir
callando
Я
не
могу
продолжать
молчать
Y
verte
tan
ilusionada
И
видеть
тебя
такой
полной
иллюзий
Ando
con
el
alma
vacía
Y
no
puedo
ofrecerte
nada...
Я
иду
с
пустой
душой
и
не
могу
предложить
тебе
ничего...
Yo
prefiero
que
te
vayas
y
me
dejes
solo
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
ушла
и
оставила
меня
одного
Que
merezco
mucho
menos
de
lo
que
me
das
Я
заслуживаю
гораздо
меньше,
чем
ты
мне
даешь
Baby
evita
el
dolor
Детка,
избегай
боли
Lejos
de
mi
tu
vida,
tomara
otro
color
Далеко
от
меня,
твоя
жизнь
примет
другой
цвет
Y
es
que
hoy
me
duele
tanto
el
ayer
Сегодня
мне
так
больно
из-за
вчерашнего
дня
Que
entre
tanto
engaño
perdí
la
fe
Среди
стольких
обманов
я
потерял
веру
Si
hubieras
llegado
antes
Если
бы
ты
пришла
раньше
Tal
vez
podría
amarte
Может
быть,
я
мог
бы
тебя
любить
De
fingir
que
hay
amor
Притворяться,
что
есть
любовь
Vete
lejos
de
mi
vida
Уходи
далеко
от
моей
жизни
Antes
que
salgas
herida
Прежде,
чем
ты
получишь
раны
Y
será
lo
mejor
И
это
будет
лучше
Que
tratar
de
fingir
que
hay
amor
Чем
пытаться
притвориться,
что
есть
любовь
Vete
lejos
de
mi
vida
Уходи
далеко
от
моей
жизни
Que
no
puedo
ofrecerte
nada
Я
не
могу
предложить
тебе
ничего
No
puedo
seguir
callando
Я
не
могу
продолжать
молчать
Y
verte
tan
ilusionada
И
видеть
тебя
такой
полной
иллюзий
Ando
con
el
alma
vacía
Prefiero
estar
solo,
que
hacerte
tanto
daño
Я
иду
с
пустой
душой,
предпочитаю
быть
один,
чтобы
не
причинить
тебе
так
много
боли
Es
que
mirarme
al
espejo
es
ver
tu
rostro
en
mi
pasado
Потому
что
когда
я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
я
вижу
твое
лицо
в
моем
прошлом
Son
tan
idénticas
las
heridas
que
me
causaron
Так
идентичны
раны,
которые
мне
причинили
Temo
estar
enamorado
y
que
termine
lastimado
Я
боюсь
влюбиться
и
в
итоге
быть
раненным
De
fingir
que
hay
amor
Притворяться,
что
есть
любовь
Vete
lejos
de
mi
vida
Уходи
далеко
от
моей
жизни
Antes
que
salgas
herida
Прежде,
чем
ты
получишь
раны
Y
será
lo
mejor
И
это
будет
лучше
Que
tratar
de
fingir
que
hay
amor
Чем
пытаться
притвориться,
что
есть
любовь
Vete
lejos
de
mi
vida
Уходи
далеко
от
моей
жизни
Que
no
puedo
ofrecerte
nada
Я
не
могу
предложить
тебе
ничего
No
puedo
seguir
callando
Я
не
могу
продолжать
молчать
Y
verte
tan
ilusionada
И
видеть
тебя
такой
полной
иллюзий
Ando
con
el
alma
vacía
Lo
siento
Я
иду
с
пустой
душой,
мне
жаль
Lo
he
intentado
pero
tuve
miedo
Я
пытался,
но
мне
страшно
Es
mejor
que
tomes
otro
vuelo
Лучше
ты
полетишь
другим
рейсом
Que
te
llevo
lejos
donde
nunca
más
Который
отведет
тебя
далеко,
где
никогда
больше
Me
puedas
alcanzar
Ты
не
сможешь
меня
достичь
Tu
me
amas
pero
yo
no
puedo
Ты
меня
любишь,
но
я
не
могу
Me
fue
mal
en
el
último
juego
Мне
не
повезло
в
последней
игре
Estarás
mejor
sin
mi...
Ты
будешь
лучше
без
меня...
Factory
Corp
Factory
Corp
Noise,
El
Nuevo
Sonido
Noise,
Новый
Звук
Mejor
sin
mi
Лучше
без
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOLORES APOLINOR ABREU
Альбом
Exitos
дата релиза
26-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.