Eddy Herrera - No Voy A Volver A Llorar - перевод текста песни на английский

No Voy A Volver A Llorar - Eddy Herreraперевод на английский




No Voy A Volver A Llorar
I'm Not Going to Cry Again
Dentro de la piel del león
Inside the lion's skin,
Se esconde un corazón
There hides a heart,
Que sobre todo es humano
That above all else is human,
Aunque te parezca vulgar
Even if you think it's vulgar
A veces puede llorar
Sometimes it's capable of crying,
Cuando el amor le hace daño.
When love hurts it.
Amada mia, tu luna fría
My love, your cold moon
Me esta matando
Is killing me
Amada mia, mientras peleo
My love, while I fight
Estoy llorando.
I'm crying.
Tu te das la vuelta y te vas
You turn around and leave
Yo voy quedándome atrás
I stay behind
Con tu recuerdo colgado.
With your memory hanging
Esto no me vuelve a pasar
This will not happen to me again
Voy a tragarme el dolor
I'm going to swallow the pain
A pecho abierto.
Head held high.
=CORO=
=CHORUS=
No voy a volver a llorar
I'm not going to cry again
Aunque me toque perder
Even if I have to lose
Más de mil noches contigo
More than a thousand nights with you
Pongo al corazón por testigo
I call my heart to witness
Ni una sola lágrima más. te digo
Not one more tear, I tell you
No voy a volver a llorar
I'm not going to cry again
Aunque me ahogue en el mar
Even if I drown in the sea
De tus amores furtivos
Of your furtive loves
Pongo al corazón por testigo
I call my heart to witness
Ni una sola lágrima más
Not one more tear
Antes morir que suplicar
I'd rather die than beg
No voy a volver a llorar.
I'm not going to cry again.
Aunque yo aparente estar bien
Even though I pretend I'm fine
Viviendo al ciento por cien
Living a hundred percent
La procesión va por dentro
The parade goes on inside
Quiero y no te puedo olvidar
I love you and can't forget you
Y necesito llorar
And I need to cry
Pero llorar no es consuelo.
But crying is no consolation.
Amada mia, tu luna fría
My love, your cold moon
Me esta matando
Is killing me
Amada mia, mientras peleo
My love, while I fight
Estoy llorando.
I'm crying.
Tu te das la vuelta y te vas
You turn around and leave
Yo voy quedándome atrás
I stay behind
Con tu recuerdo colgado.
With your memory hanging
Esto no me vuelve a pasar
This will not happen to me again
Voy a tragarme el dolor
I'm going to swallow the pain
A pecho abierto.
Head held high.
CORO(again)
CHORUS(again)





Авторы: Luis Gomez-escolar Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.