Текст и перевод песни Eddy Herrera - Si Tu Amor No Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Amor No Vuelve
If Your Love Doesn't Return
Por
su
amor
has
hecho
cosas
que
jamás
harías
por
mí
You'd
do
things
for
his
love
that
you
would
never
do
for
me
Tal
vez
las
mismas
que
de
tonto
hice
por
ti
Maybe
the
same
dumb
things
I
did
for
you
Ya
no
tomas
y
no
fumas
en
reuniones
porque
él
te
lo
pidió
You
don't
drink
or
smoke
at
parties
anymore
because
he
asked
you
not
to
Pero
sé
que
alguien
puede
hacer
lo
mismo
por
mi
amor
But
I
know
that
someone
else
could
do
the
same
for
my
love
Entonces
nadie
va
a
romperme
el
corazón
Then
no
one
will
break
my
heart
Pues
tú
lo
hiciste
y
te
largaste
junto
a
él
Well,
you
did
it
and
you
ran
off
with
him
Y
si
tu
amor
no
vuelve
me
toca
conformarme
con
fotografías
And
if
your
love
doesn't
come
back,
I'll
have
to
be
happy
with
pictures
Me
toca
hacer
un
álbum
con
mis
alegrías
I'll
have
to
make
an
album
of
my
happy
times
Y
todos
los
momentos
que
viví
contigo
And
all
the
moments
I
shared
with
you
Seré
un
coleccionista
si
tu
amor
no
vuelve
I'll
be
a
collector
if
your
love
doesn't
come
back
Pintando
las
paredes
con
tantos
recuerdos
Painting
the
walls
with
so
many
memories
Rayándome
la
vida
con
tanto
silencio
Scratched
my
life
with
so
much
silence
Porque
hace
mucho
tiempo
que
ya
no
te
tengo
Because
I
haven't
had
you
for
a
long
time
Y
es
que
un
maldito
imbécil
me
robo
mi
sueños
And
some
bloody
idiot
stole
my
dreams
Tengo
herido
el
corazón
y
me
sangra
la
canción
My
heart
is
broken
and
my
song
is
bleeding
Ay,
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Oh,
I
can't
be
without
you
anymore
Dame,
dame,
dame
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Por
tu
amor
renuncié
a
mi
vida
por
vivir
tu
vida
For
your
love,
I
gave
up
my
life
to
live
your
life
Remate
mis
sueños
por
vivir
tus
sueños
I
sold
my
dreams
to
live
your
dreams
Y
hoy
te
largas
y
además
te
das
el
lujo
de
contárselos
a
él
And
now
you're
leaving
and
you
even
have
the
nerve
to
tell
him
about
it
Te
odiaré,
si
no
vuelves
no
hay
remedio
te
odiaré
I
will
hate
you,
if
you
don't
come
back,
there
is
no
way
I
will
hate
you
Y
aunque
parezca
absurdo
al
tiempo
te
amaré
And
even
though
it
sounds
crazy,
I
will
love
you
at
the
same
time
Pues
esta
claro,
no
puedo
vivir
sin
ti
Because
it's
clear,
I
can't
live
without
you
Y
si
tu
amor
no
vuelve
me
toca
conformarme
con
fotografías
And
if
your
love
doesn't
come
back,
I'll
have
to
be
happy
with
pictures
Me
toca
hacer
un
álbum
con
mis
alegrías
I'll
have
to
make
an
album
of
my
happy
times
Y
todos
los
momentos
que
viví
contigo
And
all
the
moments
I
shared
with
you
Seré
un
coleccionista
si
tu
amor
no
vuelve
I'll
be
a
collector
if
your
love
doesn't
come
back
Pintando
las
paredes
con
tantos
recuerdos
Painting
the
walls
with
so
many
memories
Rayándome
la
vida
con
tanto
silencio
Scratched
my
life
with
so
much
silence
Porque
hace
mucho
tiempo
que
ya
no
te
tengo
Because
I
haven't
had
you
for
a
long
time
Y
es
que
un
maldito
imbécil
me
robo
mi
sueños
And
some
bloody
idiot
stole
my
dreams
Tengo
herido
el
corazón
y
me
sangra
la
canción
My
heart
is
broken
and
my
song
is
bleeding
Ay,
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Oh,
I
can't
be
without
you
anymore
Dame,
dame,
dame,
dame
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Ay,
y
de
aquí
pa'
Dios
Oh,
and
from
here
to
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castillo Utria Wilfran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.