Текст и перевод песни Eddy Jey - Tonto Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonto Corazón
Глупое сердце
Sombras
nada
mas
quedan
de
aquel
amor
Только
тени
остались
от
той
любви,
El
que
un
dia
fue
mi
vida
y
hoy
es
mi
torturador
Которая
когда-то
была
моей
жизнью,
а
теперь
мой
мучитель.
Que
me
tiene
en
esta
cárcel
de
tristeza
y
de
dolor
Которая
держит
меня
в
этой
тюрьме
печали
и
боли.
Por
eso
pido
que
vuelvas
pero
trae
contigo
tu
amor
Поэтому
я
прошу,
чтобы
ты
вернулась,
но
принеси
с
собой
свою
любовь.
De
nada
vale
tu
presencia
si
tu
me
dices
que
no
Твое
присутствие
ничего
не
значит,
если
ты
говоришь
мне
"нет".
Mejor
prefiero
tu
ausencia
aunque
se
pare
el
corazón
Лучше
я
предпочту
твое
отсутствие,
даже
если
сердце
остановится.
De
nada
vale
tu
presencia
si
tu
me
dices
que
no
Твое
присутствие
ничего
не
значит,
если
ты
говоришь
мне
"нет".
Mejor
prefiero
tu
ausencia
aunque
se
pare
Лучше
я
предпочту
твое
отсутствие,
даже
если
сердце
остановится.
Corazón,
no
llores
corazón
Сердце,
не
плачь,
сердце,
Aguanta
como
un
varón
Держись
как
мужчина,
Que
aun
guardo
la
esperanza
Ведь
я
все
еще
храню
надежду,
Que
ella
me
de
su
perdón
para
mi
seria
un
martirio
Что
ты
меня
простишь.
Для
меня
было
бы
мукой,
Que
entre
las
senisas
Если
бы
среди
пепла
No
quede
un
fuego
Не
осталось
огня,
Y
que
lo
aya
pagao
la
brisa
И
чтобы
его
развеял
ветер.
Vuelve
nena
que
te
espero
Вернись,
милая,
я
жду
тебя,
Y
para
amarte
tengo
prisa
И
я
спешу
любить
тебя.
Y
cuando
estemos
en
mi
cuarto
И
когда
мы
будем
в
моей
комнате,
Tu
te
pongas
mi
camisa
Ты
наденешь
мою
рубашку.
Ven
echale
leña
al
fuego
Давай,
подбрось
дров
в
огонь,
Y
prendelo
otra
vez
И
зажги
его
снова.
Quiero
morirme
nena
pero
amandote
Я
хочу
умереть,
милая,
но
любя
тебя.
Corazón,
no
llores
corazón
Сердце,
не
плачь,
сердце,
Aguanta
como
un
varón
Держись
как
мужчина,
Que
aun
guardo
la
esperanza
Ведь
я
все
еще
храню
надежду,
Que
ella
me
de
su
perdón
no
llores
mas
corazón
Что
ты
меня
простишь.
Не
плачь
больше,
сердце,
Quédate
quieto
ya
no
seas
tan
llorón
Успокойся,
не
будь
таким
плаксой.
Soporte
y
aguante
que
usted
es
un
varon
Терпи
и
крепись,
ты
же
мужчина.
Saca
tus
cartas
solo
espera
aver
que
pasa
Выложи
свои
карты,
просто
жди
и
смотри,
что
будет,
Si
el
tuya
te
da
el
perdón
Простит
ли
тебя
твоя.
Corazón,
no
llores
corazón
Сердце,
не
плачь,
сердце,
Aguanta
como
un
baron
Держись
как
мужчина,
Que
aun
guardo
la
esperanza
Ведь
я
все
еще
храню
надежду,
Que
ella
me
de
su
perdón
no
llores
mas
corazón
Что
ты
меня
простишь.
Не
плачь
больше,
сердце,
Quédate
quieto
ya
no
seas
tan
lloron
Успокойся,
не
будь
таким
плаксой.
Soporte
y
aguante
que
usted
es
un
varón
Терпи
и
крепись,
ты
же
мужчина.
Saca
tus
cartas
solo
espera
aver
que
pasa
Выложи
свои
карты,
просто
жди
и
смотри,
что
будет,
Si
el
tuya
te
da
el
perdón
Простит
ли
тебя
твоя.
Para
mi
seria
un
martirio
Для
меня
было
бы
мукой,
Que
entre
las
senisas
Если
бы
среди
пепла
No
quede
un
fuego
Не
осталось
огня,
Y
que
lo
aya
pagao
la
brisa
И
чтобы
его
развеял
ветер.
Vuelve
nena
que
te
espero
Вернись,
милая,
я
жду
тебя,
Y
para
amarte
tengo
prisa
И
я
спешу
любить
тебя.
Y
cuando
estemos
en
mi
cuarto
И
когда
мы
будем
в
моей
комнате,
Tu
te
pongas
mi
camisa
Ты
наденешь
мою
рубашку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Gomez Palomino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.