Eddy K - Al Doblar de la Esquina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy K - Al Doblar de la Esquina




Al Doblar de la Esquina
За поворотом
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Mami si te cojen diles que tu andas conmigo (sí),
Детка, если тебя поймают, скажи, что ты со мной (да),
Porque ya no aguanto esta situación contigo,
Потому что я больше не выдержу этой ситуации с тобой,
Quiero exhibirme, ser mas que tu amigo,
Хочу выставлять тебя напоказ, быть больше, чем твой друг,
Tu estas escuchando todo lo que yo te digo.
Ты слышишь всё, что я тебе говорю.
Estoy donde tu sabes,
Я там, где ты знаешь,
Ponte bien bonita dentro de lo que cabe,
Нарядись красиво, насколько это возможно,
Caminame sin miedo por ello no te trabes (vale).
Иди ко мне смело, не стесняйся (хорошо).
Yo se que tu papi te vigila cuando sales (dale).
Я знаю, твой отец следит за тобой, когда ты выходишь (давай).
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Si te cojen dile (dile),
Если тебя поймают, скажи (скажи),
Que andas con tu papi (que andas con tu papi),
Что ты со своим папочкой (что ты со своим папочкой),
Que te vuelve loca (que te vuelve loca),
Что он сводит тебя с ума (что он сводит тебя с ума),
Que te pone happy (repitelo).
Что он делает тебя счастливой (повтори).
Si te cojen dile (si te cojen dile),
Если тебя поймают, скажи (если тебя поймают, скажи),
Que andas con tu papi (que andas con tu papi),
Что ты со своим папочкой (что ты со своим папочкой),
Que te vuelve loca (que te vuelve loca),
Что он сводит тебя с ума (что он сводит тебя с ума),
Que te pone happy (vamo arriba sin miedo).
Что он делает тебя счастливой (вперед, без страха).
Mi cuerpo no esta hecho de metal,
Моё тело не из металла,
Mi cuerpo no esta hecho de madera,
Моё тело не из дерева,
Mi cuerpo no esta hecho de cartón,
Моё тело не из картона,
Ni de cera.
И не из воска.
Ay tu eres tan bella.
Ах, ты такая красивая.
Si te enfrentras conmigo te regalo mi vida entera.
Если ты будешь со мной, я подарю тебе всю свою жизнь.
Yo se que soy tu hombre,
Я знаю, что я твой мужчина,
Si yo muero por ti por favor mi amor no te asombres (no te asombres).
Если я умру за тебя, пожалуйста, любовь моя, не удивляйся (не удивляйся).
Te voy a esperar (mami), en el mismo lugar,
Я буду ждать тебя (детка), на том же месте,
No te demores, no te vayas a maquillar (no).
Не задерживайся, не красься (нет).
A parte a ti no te hace falta,
К тому же, тебе это не нужно,
Si tu me gustas como quiera, quedate natural (dale).
Ты мне нравишься любой, оставайся естественной (давай).
Estoy al doblar de la esquina,
Я за поворотом,
Aprovecha que tu mama esta en la cocina.
Воспользуйся тем, что твоя мама на кухне.
Y ni se imagina (que) que te vas con un rapero,
И она даже не представляет (что) ты уходишь с рэпером,
Porque eres de una familia fina.
Потому что ты из хорошей семьи.
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Te espero al doblar de la esquina - apurate,
Жду тебя за поворотом поторопись,
No te hace falta maquillaje - ya muevete.
Тебе не нужен макияж давай двигай.
Si te cojen dile (dile),
Если тебя поймают, скажи (скажи),
Que andas con tu papi (que andas con tu papi),
Что ты со своим папочкой (что ты со своим папочкой),
Que te vuelve loca (que te vuelve loca),
Что он сводит тебя с ума (что он сводит тебя с ума),
Que te pone happy (repitelo).
Что он делает тебя счастливой (повтори).
Si te cojen dile (si te cojen dile),
Если тебя поймают, скажи (если тебя поймают, скажи),
Que andas con tu papi (que andas con tu papi),
Что ты со своим папочкой (что ты со своим папочкой),
Que te vuelve loca (que te vuelve loca),
Что он сводит тебя с ума (что он сводит тебя с ума),
Que te pone happy (Eddy K).
Что он делает тебя счастливой (Eddy K).
Mira
Смотри
No hay invento (no)
Без выдумок (нет)
Para pegarse hay que tener talento (y qué),
Чтобы пробиться, нужен талант что),
Lo digo yo (sí)
Говорю я (да)
El lider de este movimiento.
Лидер этого движения.
Eddy K
Eddy K
El uno
Номер один
Llego la escuela
Пришла школа
Esto es pa los mío
Это для моих
Tu sabe
Ты знаешь
Aqui estan los cuatro
Здесь все четверо
De nuevo.
Снова.
Dj Tony
Dj Tony
Nando pro
Nando pro
El abuso se acabo.
Насилию конец.





Авторы: Eduardo Mora Hernandez, Jorge Carvajal, Damian Perez, Jose Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.