Текст и перевод песни Eddy Kim - Last
묻는
말에
대답
좀
해
Answer
me
when
I
ask
가만있으면
어떻게
해
How
can
I
if
you
stay
silent?
화가
났었다면
미안해
If
I
made
you
mad,
I'm
sorry
I
admit
that
I've
misbehaved
I
admit
that
I've
misbehaved
어쩌면은
우린
만나선
안
되는
Maybe
we
were
never
meant
to
meet
뭔가
그런
운명이
우릴
갈라놨나
봐
Perhaps
some
fate
has
torn
us
apart
Woo-ooh-ooh-oh-ooh-oh-oh-ooh-ooh-oh-oh
Woo-ooh-ooh-oh-ooh-oh-oh-ooh-ooh-oh-oh
아프면서
왜
말을
안
했니
Why
didn't
you
tell
me
you
were
hurting?
Woo-ooh-ooh-oh-ooh-ooh-oh-ooh-oh-oh
Woo-ooh-ooh-oh-ooh-ooh-oh-ooh-ooh-oh
힘들면서
왜
가만있었니
Why
did
you
suffer
in
silence?
왠지
똑같은
그
자리에
있을
것
같아
Somehow,
I
thought
you'd
still
be
there
쳐다보려다
I
realized
she's
gone
And
when
I
looked,
I
realized
you
were
gone
말도
안
돼
그
예쁜
눈망울에
It's
absurd,
those
beautiful
eyes
비춰질
수
없는
게
Could
not
reflect
me
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
말이
안돼
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
It's
absurd
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
매일
날
졸랐잖아
You
begged
me
every
day
같이
걷고
싶다고
To
take
a
walk
together
그때
내가
뭐가
그리
바빠서
What
was
I
so
busy
with
back
then
잔인하게
등을
졌을까
That
I
cruelly
turned
my
back
on
you?
알아
내가
부족했었단
걸
I
realize
my
shortcomings
괜찮을
거라
믿었어
I
believed
everything
would
be
alright
평생
함께할
테니
(sing
it)
Because
we
would
be
together
forever
(sing
it)
Woo-ooh-ooh-oh,
ooh-oh-oh,
ooh-ooh-oh-oh
Woo-ooh-ooh-oh,
ooh-oh-oh,
ooh-ooh-oh-oh
아프면서
왜
말을
안
했니
Why
didn't
you
tell
me
you
were
hurting?
Woo-ooh-ooh-oh,
ooh-ooh-oh,
ooh-oh-oh
Woo-ooh-ooh-oh,
ooh-ooh-oh,
ooh-oh-oh
힘들면서
왜
가만있었니
Why
did
you
suffer
in
silence?
왠지
똑같은
그
자리에
있을
것
같아
Somehow,
I
thought
you'd
still
be
there
안아주려다
I
realized
she's
gone
And
when
I
tried
to
embrace
you,
I
realized
you
were
gone
말도
안돼
그
예쁜
눈망울에
It's
absurd,
those
beautiful
eyes
비춰질
수
없는
게
Could
not
reflect
me
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
말이
안돼
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
It's
absurd
Oh
이젠
너가
늘
원하던
만큼
Oh,
now
you
can
be
as
comfortable
as
you
always
wanted
편하게
있으면
돼
(eh-eh-eh-eh)
(eh-eh-eh-eh)
Woo
너의
일분
일초의
사소한
행복을
알고
Woo,
knowing
every
little
moment
of
your
happiness
늘
똑같은
시간과
공간에
함께
있을게
I'll
always
be
with
you
in
the
same
space
and
time
바보
같았어
영원할
거라
믿었어
I
was
a
fool,
I
believed
it
would
last
forever
바라보려다
I
realized
she's
gone
And
when
I
looked,
I
realized
you
were
gone
말도
안돼
그
예쁜
눈망울에
It's
absurd,
those
beautiful
eyes
비춰질
수
없는
게
Could
not
reflect
me
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
말이
안돼
Ooh-ah-ah-ooh-ah-ah
It's
absurd
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na-na,
na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.