Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Debiste Volver (Versión Piano)
Du hättest nicht zurückkehren sollen (Piano Version)
Yo
aprendí
hacer
feliz
y
aun
estando
moribundo
sonreí
Ich
habe
gelernt,
glücklich
zu
sein,
und
selbst
im
Sterben
liegend
habe
ich
gelächelt.
También
aprendí
a
vivir
sin
ti
cuando
te
necesite
Ich
habe
auch
gelernt,
ohne
dich
zu
leben,
als
ich
dich
brauchte
Y
no
estabas
aquí
und
du
nicht
hier
warst.
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
Ya
yo
te
olvide
tu
amor
es
cosa
de
ayer
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
deine
Liebe
ist
Vergangenheit
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
Ya
yo
te
olvide
tu
amor
es
cosa
de
ayer
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
deine
Liebe
ist
Vergangenheit
Tu
amor
es
cosa
de
ayer
Deine
Liebe
ist
Vergangenheit
Entiende
que
se
siente
tu
corazón
es
un
delincuente
Verstehe,
wie
es
sich
anfühlt,
dein
Herz
ist
ein
Verbrecher
Que
te
roba
lo
que
sientes
y
te
deje
casi
en
la
muerte
das
dir
stiehlt,
was
du
fühlst,
und
dich
fast
im
Tod
zurücklässt
Entiende
que
soy
diferente
Verstehe,
dass
ich
anders
bin
Y
de
tu
trampa
soy
un
sobreviviente
und
ein
Überlebender
deiner
Falle
Tu
abandono
me
hizo
más
fuerte
Deine
Abwesenheit
hat
mich
stärker
gemacht
Para
tener
el
valor
de
decirte
que
um
den
Mut
zu
haben,
dir
zu
sagen,
dass
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
Ya
yo
te
olvide
tu
amor
es
cosa
de
ayer
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
deine
Liebe
ist
Vergangenheit
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
No
debiste
volver
Du
hättest
nicht
zurückkehren
sollen
Ya
yo
te
olvide
tu
amor
es
cosa
de
ayer
Ich
habe
dich
schon
vergessen,
deine
Liebe
ist
Vergangenheit
Tu
amor
es
cosa
de
ayer
Deine
Liebe
ist
Vergangenheit
Esta
voz
quebrantada
te
pide
Diese
gebrochene
Stimme
bittet
dich
Que
te
vayas
y
que
ya
no
vuelvas
que
ya
no
vuelvas
dass
du
gehst
und
nicht
mehr
zurückkommst,
dass
du
nicht
mehr
zurückkommst
Dime
cuantas
veces
yo
eh
llorado
te
extrañado
y
no
te
importando
Sag
mir,
wie
oft
ich
geweint,
dich
vermisst
habe,
und
es
dir
egal
war
Dime
cuantas
veces
Sag
mir,
wie
oft
Dime
cuantas
veces
Sag
mir,
wie
oft
Pedí
dile
cuantas
veces
no
he
grabado
Sag
Predi,
wie
oft
ich
nichts
aufgenommen
habe
Por
estar
sentado
viendo
su
retrato
weil
ich
dagesessen
und
ihr
Porträt
betrachtet
habe
Dile
cuantas
veces
Sag
ihm,
wie
oft
Dile
cuantas
veces
Sag
ihm,
wie
oft
This
is
Eddy
Lover
Das
ist
Eddy
Lover
Yo
aprendí
hacer
feliz
y
aun
estando
moribundo
sonreí
Ich
habe
gelernt,
glücklich
zu
sein,
und
selbst
im
Sterben
liegend
habe
ich
gelächelt.
También
aprendí
a
vivir
sin
ti
cuando
te
necesite
Ich
habe
auch
gelernt,
ohne
dich
zu
leben,
als
ich
dich
brauchte
Y
no
estabas
aquí
und
du
nicht
hier
warst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Mosquera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.