Текст и перевод песни Eddy Lover feat. La Factoria - Perdóname
Eddy
Lover
(uoh-hey)
Эдди
Лавер
(ух-эй)
Factoría,
Freddy
(Hey)
Фактория,
Фредди
(Эй)
Mami,
yo
sé
que
no
estás
bien
Малыш,
я
знаю,
что
с
тобой
не
все
в
порядке
Y
piensas
que
ya
te
deje
de
querer
И
ты
думаешь,
что
я
уже
перестал
тебя
любить
Estás
equivocada
Ты
ошибаешься
Y
yo
lo
sé
que
fallé
И
я
знаю,
что
я
ошибся
Porque
fui
infiel
la
noche
de
ayer
Потому
что
я
был
неверен
прошлой
ночью
Siempre
me
arrepentiré
Я
всегда
буду
сожалеть
об
этом
Y
de
rodillas
te
pido,
mujer
И
на
коленях
прошу
тебя,
женщина
Que
si
alguna
vez
Если
когда-нибудь
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Que
si
alguna
vez
Если
когда-нибудь
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Perdóname,
bebé
Прости
меня,
детка
¿Cómo
quieres
que
te
perdone,
si
te
fuiste
de
mi
lado
sin
dejarme
ninguna
explicación?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
простила
тебя,
если
ты
ушел
от
меня,
не
оставив
никаких
объяснений?
No
te
importo
si
yo
comía
o
sufría
Тебе
было
все
равно,
ем
ли
я
или
страдаю
O
se
partía
en
dos
mi
corazón
Или
мое
сердце
разрывается
на
части
Ahora
me
viene
a
confesar
que
estás
arrepentido
Теперь
ты
приходишь
признаваться,
что
сожалеешь
Qué
hay
mucha
herida
que
sanar,
en
ti
yo
no
confío
Что
есть
много
ран,
которые
нужно
залечить,
я
тебе
не
верю
Yo
pensé
que
solamente
tú
era
mío
Я
думала,
что
ты
принадлежишь
только
мне
Ya
que
yo
te
lo
di
todo,
mal
agradecido
Ведь
я
отдала
тебе
все,
неблагодарный
Come
back
to
me,
miss,
i'am
sorry
Вернись
ко
мне,
детка,
мне
жаль
Si
tú
no
estás
conmigo
mami,
I'm
lonely
Если
тебя
нет
рядом
со
мной,
детка,
мне
одиноко
Cuando
estamo'
en
la
camita,
baby,
we
are
burning
Когда
мы
в
одной
постели,
детка,
мы
горим
Te
lo
hago
todas
las
noches
también,
linda,
morning
ok
Я
сделаю
это
с
тобой
каждую
ночь,
милая,
по
утрам
тоже
Tú
dices
que
no
siento
amor
Ты
говоришь,
что
я
не
чувствую
любви
Ven
y
tócame,
siente
cómo
late
el
corazón
Подойди
и
потрогай
меня,
почувствуй,
как
бьется
мое
сердце
Te
pido
perdón
por
lo
que
pasó
Я
прошу
прощения
за
то,
что
произошло
Baby,
tenme
compasión
Детка,
прояви
сострадание
Y
si
alguna
vez
И
если
когда-нибудь
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Si
alguna
vez
Если
когда-нибудь
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Perdóname,
bebé
Прости
меня,
детка
Voy
a
darte
una
segunda
oportunidad
Я
дам
тебе
второй
шанс
Quiero
confesarte
que
yo
nunca
te
deje
de
amar
Хочу
признаться,
что
я
никогда
не
переставала
тебя
любить
De
mi
parte,
de
seguro
no
te
voy
a
fallar
С
моей
стороны,
я
точно
не
подведу
тебя
No
te
pagaré
con
la
misma
moneda,
yo
sí
sé
amar
Я
не
буду
платить
тебе
той
же
монетой,
я
умею
любить
Vamos
a
darnos
mucho
amor,
quiero
vivir
en
la
felicidad
Мы
будем
дарить
друг
другу
много
любви,
хочу
жить
в
счастье
Pero
sin
temor
que
tú
nunca
me
vayas
a
dejar
Но
без
страха,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь
Yo
te
amo,
tú
me
ama
y
esa
es
toda
la
realidad
Я
люблю
тебя,
ты
меня
любишь,
и
в
этом
вся
правда
Vamos
a
prender
está
llama,
vamos
a
amarnos
de
verdad
Давайте
зажжем
это
пламя,
давайте
любить
друг
друга
по-настоящему
Y
si
alguna
vez,
(Factoría)
И
если
когда-нибудь,
(Фактория)
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Si
alguna
vez
Если
когда-нибудь
Sentiste
algo
lindo
por
mí
Ты
чувствовал
что-то
прекрасное
по
отношению
ко
мне
Perdóname,
bebé
Прости
меня,
детка
Y
una
vez
y
otra
vez
И
снова
и
снова
Quiero
tenerte
piel
a
piel
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
кожа
к
коже
¡No
me
castigues!
Не
наказывай
меня!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
Una
vez
y
otra
vez
И
снова
и
снова
Quiero
tenerte
piel
a
piel
Хочу
быть
с
тобой
рядом,
кожа
к
коже
¡No
me
castigues!
Не
наказывай
меня!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
¡No
te
quiero
perder!
Я
не
хочу
тебя
терять!
Perdóname,
bebé
Прости
меня,
детка
Al
igual
que
tú,
me
siento
triste
Как
и
ты,
я
чувствую
себя
грустным
Al
igual
que
tú,
me
siento
mal
Как
и
ты,
я
чувствую
себя
плохо
This
is
Eddy
Lover
Это
Эдди
Лавер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mosquera Salcedo Eduardo Enrique, Vargas White Aldo Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.