Eddy Lover - En Silencio (feat. N***a, El Roockie, Mr. Phillips, Joey Montaña & Mach & Daddy) [Remix] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddy Lover - En Silencio (feat. N***a, El Roockie, Mr. Phillips, Joey Montaña & Mach & Daddy) [Remix]




En Silencio (feat. N***a, El Roockie, Mr. Phillips, Joey Montaña & Mach & Daddy) [Remix]
In Silence (feat. N***a, El Roockie, Mr. Phillips, Joey Montaña & Mach & Daddy) [Remix]
Una almohada mojada con lagrimas que secan mi alma
A wet pillow with tears that dry my soul
No recuerdo como sonrei en el intento termina en llantoo
I don't remember how I smiled, the attempt ends in weeping
Y abrazooo la esperanzaa de que vuelvas por amor y no porqe muero en silencio. en silenciooo
And I embrace the hope that you come back out of love and not because I die in silence... in silence
No sabes cuanto me haces faltaa tu
You don't know how much I miss you
Estoy en medio de la nada . sin tu luz
I'm in the middle of nowhere without your light
Tanta soledad me va a matar y no se si yo pueda soportar
So much loneliness is going to kill me and I don't know if I can bear it
Y donde esta esaa estrellita que me distee?
And where is that little star you gave me?
Donde esta lo que prometiste?
Where is what you promised?
Amor para siempre amor por2
Love forever, love times two
Y donde esta cupidoo?
And where is Cupid?
Para decirle qe se eqivocoo que esta ves su flecha no te dio
To tell him he was wrong, that this time his arrow didn't hit you
Tu nunca me qisiste como te quise yoo ... y eso duelee
You never loved me like I loved you... and that hurts
Pero aqi estare si quieres volver si aun no has olvidado que yo te kieroo
But I'll be here if you want to come back if you haven't forgotten that I love you
Que sin ti estoy perdido.
That without you I am lost
Pero aqii estareee si quieres volver tu bien sabes quee...
But I'll be here if you want to come back you know that...
Y si algun dia sientes que todavia me extrañas
And if one day you feel that you still miss me
Si por casualidad piensas en mi cada mañana
If by chance you think of me every morning
Y si en el fondo sientes que todavia me amas
And if deep down you feel that you still love me
Entonces vuelve pronto
Then come back soon
Yo no le temo al destino yo se que por tu cariño
I don't fear destiny, I know that because of your love
Han surgidos nuevos enemigos que quisieran borrar
New enemies have emerged that would like to erase
Mi asistencia y poderte besar . como lo hago yo
My presence and be able to kiss you as I do
Aqui en mi corazon vuelve la trankilidad cuando tu cuerpo comienzo a tocar
Here in my heart tranquility returns when I begin to touch your body
Es algo que tu y yo no podemos evitar aunqe exista alguien mas
It's something you and I can't avoid even if there is someone else
El tiene que entender que si nos topamos otra vez endemediablemente te tiene que perder bebe
He has to understand that if we meet again inevitably, he has to lose you, baby
Aunqesea unas horas girl porqe fui el primero en descubrir tu piel
Even if it's for a few hours, girl because I was the first to discover your skin
Y cuando llege asi la luz del sol podras correr hacia tu nuevo amor
And when the sunlight comes you can run to your new love
En tu conciencia estara tan solo el hombre que tu kieres mas veras
In your conscience will be only the man that you want to see the most, you will see
Y el silencio en tu corazon moria un amor de verdad .
And the silence in your heart was dying a true love
Tan libre como el viento te conoci y ahora yo no puedo estar sin ti pues eres alguien muy especial
Free as the wind I met you and now I can't be without you, you are someone very special
Y yo amarte no lo puedo evitar mi amoor
And I can't help but love you, my love
Que ironia cuando tienes lo que quieres aii la vida te lastima
What irony, when you have what you want, that's when life hurts you
Cuando quieres lo que pierdes nunca encuentras una salidaa
When you want what you lose you never find a way out
Tanta soledad me va a matar y yo no se si lo pueda soportar
So much loneliness is going to kill me and I don't know if I can bear it
Baby pasa el tiempo, pasa el tiempo y tu te encuentras lejos
Baby time goes by, time goes by and you are far away
Pasa el tiempo pasa el tiempo te kiero aquii
Time goes by, time goes by, I want you here
Y es que nada nada nada tengoo
And it's that I have nothing, nothing, nothing
Lo que pasa a mi alrededor es igual si no tengo tus besos y tu calor
What happens around me is the same if I don't have your kisses and your warmth
Es que tu amor, amor piguaba cualkier mal la situacion
It's that your love, love, fixed any bad situation
Y ahora vivo en desesperanza en desesperacion, en desesperacion, en silencio baby
And now I live in hopelessness, in despair, in despair, in silence, baby
Nunca habia sentido algo asi que me hiciera suspirar despues de tanto sufrimiento luego de tanto dolor
I had never felt something like this that made me sigh after so much suffering, after so much pain
Me cuesta haberme desaugado y con los ojos mojados siento que se me qebranta hasta la voz
It's hard for me to have been disappointed and with my eyes wet I feel like my voice breaks
Y aunqe en eso sufria no me arrepiento de haberme enamorado de tii
And although I suffered in that, I don't regret having fallen in love with you
Y aunque sienta que muera sigo enamorado de tii
And even though I feel like I'm dying, I'm still in love with you
Porque me faltas. es que no ves que ya no kieroo sufrir. no kiero respirar si tu no estas
Because I miss you. Don't you see that I don't want to suffer anymore? I don't want to breathe if you're not here
Quisas el tiempo y la distancia me diran quee
Maybe time and distance will tell me that
No sabes cuantoo me haces faltaa tu
You don't know how much I miss you
Estoy en medio de la nada sin tu luz
I'm in the middle of nowhere without your light
Tanta soledad me va a matar
So much loneliness is going to kill me
Y no se si yo pueda soportar
And I don't know if I can bear it
Que te amaree y aunque me mate el dolor jurare que nunca te olvidaree
That I will love you and even if the pain kills me I will swear that I will never forget you
Y si mas nunca te vuelvo a ver nunca te olvidareee
And if I never see you again, I will never forget you
Mi corazon cada vez late mas lentoo porque mueroo en silencio
My heart beats slower every time because I die in silence
Ya me siento ando enfermo por no tenerte aqui a mi lado
I already feel sick for not having you here by my side
Siento que me muero por falta de tu amor
I feel like I'm dying for lack of your love
Le pido a Dios que me de chances para tenerte aqui a mi lado
I ask God to give me chances to have you here by my side
Aprovecharia cada mañana un segundo del reloj
I would take advantage of every morning, every second on the clock





Авторы: Victor Edmundo Delgado, Eduardo Mosquera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.