Eddy Lover - No Debiste Volver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Lover - No Debiste Volver




No Debiste Volver
Ты напрасно вернулась
Yo aprendí
Я научился
Hacer feliz
Дарить счастье
Y aun estando moribundo sonreí
И даже умирая, я улыбаюсь
Tambien aprendí
Я также научился
A vivir sin ti
Жить без тебя
Cuando te necesite y no estabas aquí
Когда ты была мне нужна, а тебя не было рядом
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
No debistes volver
Ты напрасно вернулась
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
De ayer
Вчера
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
De ayer
Вчера
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
Entiende que se siente
Пойми, что ты делаешь
Tu corazón es un delicuente
Твое сердце - это преступник
Que te roba lo que sientes
Который крадет у тебя твои чувства
Y te daje casi en la muerte
И бросает тебя почти на смерть
Entiende que soy diferente
Пойми, что я изменился
Y de tu trampa soy un sobreviviente
И я выжил после твоей ловушки
Tu abandono me hizo mas fuerte
Твое предательство сделало меня сильнее
Para tener el valor de decirte que
Чтобы иметь мужество сказать тебе, что
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
No debiste volver (no)
Ты напрасно вернулась (нет)
Pero no debiste volver
Но ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
(Oh de ayer, de ayer, de ayer)
(О, вчера, вчера, вчера)
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
(De ayer, de ayer, de ayer)
(Вчера, вчера, вчера)
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
Esta voz quebrantada te pide que te vayas
Этот дрожащий голос просит тебя уйти
Y que ya no vuelvas (y que ya no vuelvas)
И больше не возвращаться больше не возвращаться)
Que ya no vuelvas (oh no, no)
Больше не возвращаться (о, нет, нет)
Yo aprendí
Я научился
Hacer feliz
Дарить счастье
Y aun estando moribundo sonreí
И даже умирая, я улыбаюсь
Tambien aprendí
Я также научился
A vivir sin ti
Жить без тебя
Cuando te necesite
Когда ты была мне нужна
Y no estabas aquí
А тебя не было рядом
No debiste volver (nooo...!)
Ты напрасно вернулась (неее...!)
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
No debiste volver (no!)
Ты напрасно вернулась (нет!)
No debiste volver
Ты напрасно вернулась
Ya yo te olvide
Я уже тебя забыл
Tu amor es cosa de ayer
Твоя любовь - это вчерашний день
Dime cuantas veces
Скажи, сколько раз
Eh llorado
Я плакал
Te extrañado y no te importando
Скучал по тебе, но ты не обращала внимания
Dime cuantas veces (Hey)
Скажи, сколько раз (Эй)
Dime cuantas veces (predi)
Скажи, сколько раз (преди)
Dile cuantas veces
Скажи, сколько раз
No he grabado
Я не записывался
Por estar sentado viendo su retrato
Потому что сидел и смотрел на твой портрет
Dile cuantas veces
Скажи, сколько раз
Dile cuantas veces (Hey)
Скажи, сколько раз (Эй)
Dile cuantas veces (no...! Oh-oh!)
Скажи, сколько раз (неее...! О-о!)
No debiste volveeer...!
Ты напрасно вернулась...!
Dile cuantas veces
Скажи, сколько раз
No debiste volveeer...! Eh-eh-eh
Ты напрасно вернулась...! Э-э-э
Predi
Преди
This is eddy lover
Это Эдди Ловер





Авторы: Mosquera Salcedo Eduardo Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.