Eddy Lover - Todo o nada - перевод текста песни на русский

Todo o nada - Eddy Loverперевод на русский




Todo o nada
Всё или ничего
Tal vez el cielo hoy, lo vemos tan oscuro
Быть может, сегодня небо кажется таким мрачным,
Que sentimos imposible remediarlo
Что мы считаем невозможным это исправить.
Tal vez yo tengo algo de egoísta
Возможно, я не лишен эгоизма,
De defectos una lista
И недостатки мой список возглавляют.
Pero por ti, yo cambiaría todo
Но ради тебя я всё изменю.
Mami, yo te juro que lo último que quiero
Дорогая, клянусь, последнее, чего я хочу,
Es perderte (es perderte)
Это потерять тебя (потерять тебя).
(Eh, eh)
(Эй, эй)
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Sería un regalo
Это будет подарком.
Un regalo
Подарком.
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Todo o nada
Всё или ничего.
Todo o nada
Всё или ничего.
Todo o nada (ah, ah)
Всё или ничего (ах, ах).
Todo o nada (ah, ah)
Всё или ничего (ах, ах).
La motonía
Рутина
Nos fue arrastrando al fondo, día a día
Тащила нас на дно день за днем.
No me di cuenta que te perdía
Я не заметил, как теряю тебя.
Y me señalas como si la culpa es solo mía
И ты указываешь на меня, будто виноват только я.
No es de uno ma' es de los dos
Это не только моя, но и наша вина.
No perdamos la esperanza, por favor
Не будем терять надежду, прошу.
Aún hay tiempo, para comenzar de nuevo
Ещё есть время начать всё сначала.
Y mami yo te juro que lo último que quiero
И дорогая, клянусь, последнее, чего я хочу,
Es perderte (es perderte)
Это потерять тебя (потерять тебя).
(Eh, eh, eh, eh)
(Эй, эй, эй, эй)
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Sería un regalo
Это будет подарком.
Un regalo
Подарком.
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Todo o nada (todo o nada)
Всё или ничего (всё или ничего).
Todo o nada (todo o nada)
Всё или ничего (всё или ничего).
Cielo
Дорогая,
Mi amor lo tengo claro, puedo equivocarme
Моя любовь ясна, я могу ошибаться,
Pero no te da derecho para que me juzgues
Но это не даёт тебе права судить меня.
que no te da igual si me vieras irme
Знаю, тебе не всё равно, если бы ты увидела, как я ухожу.
Y aquí estoy buscando solución
И я здесь, ищу решение.
dime cuando perdiste el valor
Скажи, когда ты потеряла свою храбрость?
Me siento tan cobarde
Я чувствую себя таким трусом.
Yo sigo luchando y mi reina se rindió
Я продолжаю бороться, а моя королева сдалась.
Quiero recuperarte
Я хочу вернуть тебя.
Y duele tanto y quieres dejarlo (dejarme)
И так больно, и ты хочешь оставить меня.
Y duele tanto y quieres dejarlo
И так больно, и ты хочешь оставить меня.
Pero no se vale (no se vale)
Но это неприемлемо (неприемлемо).
No se vale (uh, uh, uh)
Неприемлемо (ух, ух, ух).
Mami, yo te juro que lo último que quiero
Дорогая, клянусь, последнее, чего я хочу,
Es perderte (es perderte)
Это потерять тебя (потерять тебя).
(Eh, eh, eh, eh)
(Эй, эй, эй, эй)
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Sería un regalo
Это будет подарком.
Un regalo
Подарком.
Que me quiten la vida, si te vas
Пусть отнимут мою жизнь, если ты уйдешь.
Todo o nada
Всё или ничего.
Todo o nada
Всё или ничего.
Todo o nada (ah, ah)
Всё или ничего (ах, ах).
Todo o nada (ah, ah)
Всё или ничего (ах, ах).
(Ah, ah)
(А-ах, ах)
Factory corp
Factory corp.
Flow lover
Flow lover.
Todo o nada (todo o nada)
Всё или ничего (всё или ничего).
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Tal vez yo tengo algo de egoísta
Возможно, я не лишен эгоизма,
De defectos una lista
И недостатки мой список возглавляют.
Pero por ti, yo cambiaría todo
Но ради тебя я всё изменю.
(Oh, oh)
(О, о)





Авторы: Eduardo Mosquera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.