Текст и перевод песни Eddy Mitchell feat. Thomas Dutronc - Le Blues Du Blanc
Un
Martini
Dry,
une
cerise
dans
l'verre
Сухой
Мартини,
вишня
в
стакане
Plus
une
fausse
blonde
qui
fume,
une
vraie,
faut
l'faire
Это
уже
не
фальшивая
курящая
блондинка,
а
настоящая,
ты
должна
это
сделать.
Manque
plus
qu'au
piano
Nat
King
Cole
Не
хватает
большего,
чем
фортепиано,
Нэт
Кинг
Коул
Dents
blanches
белые
зубы
Smoking
rose,
chantant
Розовый
смокинг,
пение
Un
blues
pour
blanc
Блюз
для
белого
Moi
j'ai
le
blues
du
noir
et
blanc
au
ciné
У
меня
есть
блюз
черно-белого
кино
Où
les
vraies
rousses
ne
sont
pas
décolorées
Где
настоящих
рыжих
не
отбеливают
Quand
le
Big
Band
est
vraiment
grand
Когда
Биг-Бэнд
действительно
большой
J'ai
l'blues
du
blanc,
du
blanc
У
меня
есть
блюз
белого,
белого
Pourtant
j'ai
pas
bu
Но
я
не
пил
Et
des
films
j'en
ai
vus
И
фильмы,
которые
я
видел
Où
l'entraîneuse
chante
l'espoir
Где
тренер
поет
надежду
En
enlevant
ses
gants
noirs
Снимаю
черные
перчатки
Oh
blues
du
blanc,
blues
du
blanc
О,
белый
блюз,
белый
блюз
Mais
l'type
au
bar
en
fait
trop
dans
la
frime
Но
парень
в
баре
слишком
много
хвастается
L'genre
à
mourir
dès
la
première
bobine
Тот,
кто
умирает
с
первого
барабана
Un
homme
de
couleur
beau
et
grand
Высокий,
красивый
цветной
мужчина.
J'ai
l'blues
du
blanc,
du
blanc
У
меня
есть
блюз
белого,
белого
Pourtant
j'ai
pas
bu
Но
я
не
пил
Oh
des
films
j'en
ai
vus
Ох,
фильмы,
которые
я
видел
Où
le
héros
gagne
tout
l'temps
Где
герой
всегда
побеждает
Sans
verser
une
goutte
de
sang
Не
пролив
ни
капли
крови
Oh
blues
du
blanc,
blues
du
blanc
О,
белый
блюз,
белый
блюз
Un
Martini
Dry,
une
cerise
dans
l'verre
Сухой
Мартини,
вишня
в
стакане
Plus
une
fausse
blonde
qui
fume,
une
vraie,
faut
l'faire
Это
уже
не
фальшивая
курящая
блондинка,
а
настоящая,
ты
должна
это
сделать.
Pour
peu
que
le
Big
Band
soit
très
grand
Пока
Биг-Бэнд
очень
велик
J'ai
l'blues
du
blanc,
blanc
У
меня
есть
блюз
белого,
белого
Du
blanc,
du
blanc
Белый,
белый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.