Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Au çamp du bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
parisien
palot
Привет,
огни
Парижа
Hein?
Ah,
tu
pars
en
vacances
bientôt
Э?
Ах,
ты
скоро
собираешься
в
отпуск
Alors
bienvenue
au
camp
du
bonheur
Так
что
добро
пожаловать
в
лагерь
счастья
Je
me
présente,
le
directeur
Разрешите
представиться,
директор
Un
beau
charter
traversant
les
airs
Красивый
чартер,
пересекающий
воздух
T'amènera
au
camp
où
tout
l'monde
t'attend
Отвезу
тебя
в
лагерь,
где
тебя
все
ждут
Tu
n'seras
pas
déçu,
tu
seras
reçu
Вы
не
будете
разочарованы,
вас
примут
Par
des
gentils
membres,
des
cadres
séduisants
Хорошие
участники,
привлекательные
руководители
Et
oublie
tes
problèmes
de
manquer
d'argent
И
забудьте
о
проблемах
нехватки
денег.
Tu
paies
avec
des
boules,
ce
que
tu
veux
comptant
Платишь
шарами,
хочешь
наличными.
Viens
soigner
ton
cœur,
oublie
tes
malheurs
Приди,
исцели
свое
сердце,
забудь
свои
несчастья.
Bienvenue
au
camp
du
bonheur
Добро
пожаловать
в
лагерь
счастья
Ah
ah,
hein,
alors
mon
gars
Ах,
ах,
ах,
так
что
мой
парень
Qu'est-ce
que
tu
dis
d'ça?
Hein?
Что
ты
скажешь
на
это?
Э?
Ah,
c'est
trop
beau,
hein
Ах,
это
так
красиво,
да
Je
sais,
tu
n'y
crois
pas
Я
знаю,
ты
не
веришь
в
это
Comment?
Ah,
c'est
moi
que
tu
crois
pas
Как?
Ах,
это
ты
мне
не
веришь
Ah,
je
remets
ça
Ах,
я
сделаю
это
снова
Vue
sur
la
mer
pour
calmer
tes
nerfs
Вид
на
море,
чтобы
успокоить
нервы
Parasols
géants
pour
couples
exigeants
Гигантские
зонтики
для
требовательных
пар.
Du
soir
au
matin,
l'ambiance,
les
copains
С
вечера
до
утра
атмосфера,
друзья
Des
soirées
sympas
sur
orchestres
extra
Веселые
вечера
с
дополнительными
оркестрами
Oui
nos
bains
de
minuit
sont
toujours
exquis
Да,
наши
полуночные
ванны
всегда
изысканны.
Nos
sirènes
jolies,
disant
toujours
oui
Наши
милые
русалки,
всегда
говорящие
да
Viens
soigner
ton
cœur,
oublie
tes
malheurs
Приди,
исцели
свое
сердце,
забудь
свои
несчастья.
Bienvenue
Au
camp
du
bonheur
Добро
пожаловать
в
лагерь
счастья
Ah
ah,
hein,
alors
mon
gars,
hein,
hein,
hein
Ах,
ах,
ах,
так
что,
мой
мальчик,
да,
да,
да
Qu'est-ce
que
tu
dis
d'ça?
Hum
Что
ты
скажешь
на
это?
Хм
Comment,
comment,
comment?
Как,
как,
как?
Ah,
ah
oui,
oui
le
prix?
Ah
le
prix
ben
oui,
eh
bien
Ах,
ах
да,
да
цена?
Ах,
цена,
ну
да,
ну
Attends,
attends,
attends,
attends,
j'n'ai
pas
fini
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
я
еще
не
закончил
C'est
reparti
Это
снова
мы
Au
camp
du
bonheur,
on
soigne
les
cœurs
В
лагере
счастья
мы
лечим
сердца
Ses
palmiers
géants
t'abritent
du
vent
Его
гигантские
пальмы
защищают
вас
от
ветра.
Les
membres
du
club
ne
sont
pas
trop
snobs
Члены
клуба
не
слишком
снобы
Y
a
du
genre
bon
genre
et
des
grands
sentiments
Есть
хорошие
виды
и
прекрасные
чувства
Et
les
animateurs
sont
de
bonne
humeur
И
у
аниматоров
хорошее
настроение
Ils
t'apprendront
le
ski
nautique,
c'est
gratuit
Вас
научат
кататься
на
водных
лыжах,
это
бесплатно.
Viens
soigner
ton
cœur,
oublie
tes
malheurs
Приди,
исцели
свое
сердце,
забудь
свои
несчастья.
Bienvenue
au
camp
du
bonheur
Добро
пожаловать
в
лагерь
счастья
Ah-ah
ah-ah,
hein,
alors
mon
gars,
hein?
Mh?
А-а-а-а,
да,
мой
мальчик,
да?
Мм?
Qu'est-ce
que
tu
penses
de
tout
ça?
Hein?
Что
вы
думаете
обо
всем
этом?
Э?
Qu'est-c'qu'on
dit?
Qu'est-c'qu'on
dit?
Что
мы
говорим?
Что
мы
говорим?
Hein,
comment?
Attends,
attends,
attends-attends-attends-attends-attends-attends
Ха,
как?
Подожди,
подожди,
подожди-подожди-подожди-подожди-подожди-подожди
Non,
ne
t'en
vas
pas,
ne
t'en
vas
pas
Нет,
не
уходи,
не
уходи
Ah,
il
est
parti
Ах,
он
ушел
Oh,
oh,
oh,
il
s'en
va,
oh
О,
о,
о,
он
уходит,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richardson J-p, Claude Moine, Richardson J-p
Adaptation De Claude Moine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.