Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Au delà de mes rêves
Au-delà
de
mes
rêves,
existe
un
monde
à
moi
За
пределами
моих
мечтаний
существует
мой
мир
Au-delà
de
mes
rêves,
je
peux
vivre
deux
fois
Помимо
моих
мечтаний,
я
могу
жить
дважды
Au-delà
de
mes
rêves,
je
sais
que
tu
m'envies...
Помимо
моих
мечтаний,
я
знаю,
что
ты
мне
завидуешь...
Tu
veux
détruire
mes
rêves
pour
posséder
mes
nuits
Ты
хочешь
разрушить
мои
мечты,
чтобы
владеть
моими
ночами
Tu
es
prête
à
m'offrir
la
chaleur
de
ton
lit
Ты
готова
подарить
мне
тепло
своей
постели.
Afin
de
me
ravir
ma
seconde
vie
Чтобы
порадовать
меня
своей
второй
жизнью
Au-delà
de
mes
rêves,
je
peux
vivre
sans
toi
Помимо
моих
мечтаний,
я
могу
жить
без
тебя
Tu
as
beau
être
belle,
je
ne
t'appartiens
pas
Как
бы
ты
ни
была
красива,
я
не
принадлежу
тебе.
Non,
oooh,
non,
au-delà
de
mes
rêves,
existe
un
monde
à
moi
Нет,
Оооо,
нет,
за
пределами
моих
мечтаний
существует
мой
мир
Au-delà
de
mes
rêves,
je
peux
vivre
deux
fois,
oh,
oooh,
oh,
oh
Помимо
моих
мечтаний,
я
могу
жить
дважды,
о,
оооо,
о,
о
Au-delà
de
mes
rêves,
je
ne
t'appartiens
pas
Помимо
моих
мечтаний,
я
не
принадлежу
тебе
Tu
as
beau
être
belle,
je
peux
vivre
sans
toi,
oh,
oooh,
oh.
Как
бы
ты
ни
была
красива,
я
могу
жить
без
тебя,
о,
оооо,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.