Eddy Mitchell - C'Est La Vie Mon Chéri - Live Inédit - перевод текста песни на немецкий

C'Est La Vie Mon Chéri - Live Inédit - Eddy Mitchellперевод на немецкий




C'Est La Vie Mon Chéri - Live Inédit
So Ist Das Leben Mein Schatz - Live Unveröffentlicht
C'est le réveil par téléphone
Es ist der Weckruf per Telefon
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
Merci, je tombe du lit
Danke, ich falle aus dem Bett
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Je n'ai pas dormi de la nuit
Ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Ce matin, il fait très moche
Heute Morgen ist das Wetter sehr schlecht
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Dans ma tête résonnent des cloches
In meinem Kopf läuten Glocken
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Hier, j'ai bu pour oublier
Gestern habe ich getrunken, um zu vergessen
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
Que pour vivre, il faut travailler
Dass man zum Leben arbeiten muss
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Ma brosse à dent ne rase pas
Meine Zahnbürste rasiert nicht
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Car le dentifrice ne mousse pas
Denn die Zahnpasta schäumt nicht
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Le ketchup dans le café glacé
Der Ketchup im Eiskaffee
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
A du mal à me réveiller
Hat Mühe, mich aufzuwecken
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Dans la rue, les marteaux-piqueurs
Auf der Straße, die Presslufthämmer
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
Commencent à chanter en douceur
Beginnen sanft zu singen
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
(Répète, répète, répète, répète)
(Wiederholen, wiederholen, wiederholen, wiederholen)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Je n'ai pas d'eau chaude dans mon bain
Ich habe kein heißes Wasser in meiner Wanne
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
J'y fais refroidir mon grille-pain
Ich lasse darin meinen Toaster abkühlen
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
C'est vraiment une journée de chien
Es ist wirklich ein Hundetag
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
Trois factures, rien que ce matin
Drei Rechnungen, allein heute Morgen
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Dans la rue, les marteaux-piqueurs
Auf der Straße, die Presslufthämmer
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
Sont bien ensemble et chantent en choeur
Sind gut zusammen und singen im Chor
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
(Répète, répète, répète, répète)
(Wiederholen, wiederholen, wiederholen, wiederholen)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
La fille qui est dans mon lit
Das Mädchen, das in meinem Bett ist
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
S'étire, s'éveille et me sourit
Streckt sich, wacht auf und lächelt mich an
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Je laisse tout tomber ce matin
Ich lasse heute Morgen alles fallen
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
J'ai trop besoin d'un gros câlin
Ich brauche zu sehr eine feste Umarmung
(Mon chéri)
(Mein Schatz)
Et en bas, les marteaux-piqueurs
Und unten, die Presslufthämmer
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
Nous accompagnent avec ardeur
Begleiten uns mit Eifer
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
(Répète, répète, répète, répète)
(Wiederholen, wiederholen, wiederholen, wiederholen)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh, ooh, oh)
(C'est la vie)
(So ist das Leben)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)
(C'est la vie, oh, oh)
(So ist das Leben, oh, oh)
(Mon chéri, oh, oh)
(Mein Schatz, oh, oh)





Авторы: chuck berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.