Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'Est Un Piège - Live Inédit
Es ist eine Falle - Live Unveröffentlicht
Le
patron
du
garage
Der
Chef
der
Werkstatt
Est
debout
devant
moi
Steht
vor
mir
En
m'agrippant
le
bras
Packt
mich
am
Arm
Me
dit
à
haute
voix
Sagt
mir
laut
J'ai
l'affaire
du
siècle
pour
toi
Ich
hab'
das
Geschäft
des
Jahrhunderts
für
dich
Cette
moto
{cette
moto}
Dieses
Motorrad
{dieses
Motorrad}
Je
te
la
vends
à
crédit,
net
d'impôt
Ich
verkaufe
es
dir
auf
Kredit,
steuerfrei
Elle
n'a
presque,
presque
pas
roulé
{hey,
hey}
Es
ist
fast,
fast
nicht
gelaufen
{hey,
hey}
Avec
elle
tu
pourras
emmener
{hey,
hey}
Damit
kannst
du
mitnehmen
{hey,
hey}
La
fille
dont
tu
as
toujours
rêvé
{hey,
hey}
Das
Mädchen,
von
dem
du
immer
geträumt
hast
{hey,
hey}
Ce
type
m'a
piégé,
haemmm
Dieser
Typ
hat
mich
reingelegt,
haemmm
C'est
un
piège,
piège
{tombé
dans
le
piège}
Es
ist
eine
Falle,
Falle
{in
die
Falle
getappt}
La
fille
au
tee-shirt
rouge
Das
Mädchen
im
roten
T-Shirt
Est
montée
derrière
moi
Ist
hinter
mich
gestiegen
En
effleurant
mon
bras
Streifte
meinen
Arm
Elle
m'a
dit
tout
bas
Sagte
mir
ganz
leise
Je
sais
ce
que
tu
ne
sais
pas
Ich
weiß,
was
du
nicht
weißt
Je
sais
l'amour
{sais
l'amour}
Ich
kenne
die
Liebe
{kenne
die
Liebe}
Je
sais
l'amour
fait,
l'amour
donne
des
cours
Ich
weiß,
wie
Liebe
geht,
Liebe
gibt
Unterricht
Aimer
comme
on
ne
t'a
jamais
aimé
{hey,
hey}
Dich
lieben,
wie
du
noch
nie
geliebt
wurdest
{hey,
hey}
Exaucer
tes
rêves
les
plus
cachés
{hey,
hey}
Deine
geheimsten
Träume
erfüllen
{hey,
hey}
Au
long
je
te
ferai
tout
oublier
{hey,
hey}
Auf
Dauer
lasse
ich
dich
alles
vergessen
{hey,
hey}
Cette
fille
m'a
piégé,
ho-houuuu
Dieses
Mädchen
hat
mich
reingelegt,
ho-houuuu
C'est
un
piège,
piège
{tombé
dans
le
piège}
Es
ist
eine
Falle,
Falle
{in
die
Falle
getappt}
{ChÅâ
urs:
Well,
oh,
well,
oh,
ouap,
ouip,
ouip,
ouip
...}
{Chor:
Well,
oh,
well,
oh,
ouap,
ouip,
ouip,
ouip
...}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.