Eddy Mitchell - C'est si bon - перевод текста песни на немецкий

C'est si bon - Eddy Mitchellперевод на немецкий




C'est si bon
So schön
C'est si bon,
So schön,
De partir n'importe où,
Irgendwohin zu gehen,
Bras dessus bras dessous,
Arm in Arm,
En chantant des chansons,
Und Lieder zu singen,
C'est si bon,
So schön,
De se dire des mots doux,
Sich zärtliche Worte zu sagen,
De petit rien du tout,
Über kleine Nichtigkeiten,
Mais qui en disent long.
Die so viel bedeuten.
En voyant notre mine ravie
Wenn die Leute unsere Freude sehen,
Les passants dans la rue, nous envient
Beneiden sie uns auf der Straße,
C'est si bon,
So schön,
De guetter dans ses yeux
In deinen Augen zu lesen,
Un espoir merveilleux
Eine wunderbare Hoffnung,
Qui donne le frisson
Die Gänsehaut bringt,
C'est si bon
So schön
Cette petite sensation
Dieses kleine Gefühl,
ça vaut mieux qu'un million
Das mehr wert ist als eine Million,
C'est tellement tellement bon
Es ist einfach so schön
Hum, c'est bon
Hmm, so schön
Voilà c'est bon
Ja, so schön
Les passants dans la rue
Die Leute auf der Straße
Bras dessus bras dessous
Arm in Arm
En chantant des chansons
Und Lieder singend
Quel espoir merveilleux
Welch wunderbare Hoffnung
Hum, c'est bon
Hmm, so schön
Je cherche un millionnaire
Ich suche einen Millionär
Avec des grands "Cadillac car"
Mit großen "Cadillac cars"
"Mink coats"
"Mink coats"
Des bijoux
Und Schmuck
Jusqu'au cou, tu sais
Bis zum Hals, weißt du
Hum, c'est bon
Hmm, so schön
Cette petite sensation
Dieses kleine Gefühl,
Ou peut-être quelqu'un avec un petit yacht, non?
Oder vielleicht jemand mit einer kleinen Yacht, nein?
Ah C'est bon
Ah, so schön
C'est bon, C'est bon
So schön, so schön
Vous savez bien que j'attends quelqu'un
Du weißt, ich warte auf jemanden,
Qui pourrait m'apporter beaucoup de lutte(?) (is it an english
Der mir viele Kämpfe bringen könnte (?)
Word, I don't know, if she said "lutte" (french: fight,
Wenn sie "Kampf" sagte (französisch: lutte,
Struggle).
Struggle).
Ce soir, demain, la semaine prochain(e)
Heute, morgen, nächste Woche,
N'importe quand
Egal wann,
Hum, c'est bon
Hmm, so schön
C'est bon
So schön
Il sera très crazy, non?
Er wird sehr verrückt sein, oder?
Voilà, c'est tellement bon!
Ja, es ist einfach so schön!





Авторы: Henri Betti, French Lyric: Andre Hornez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.