Eddy Mitchell - C'est un rocker - перевод текста песни на немецкий

C'est un rocker - Eddy Mitchellперевод на немецкий




C'est un rocker
Er ist ein Rocker
Tu sais, parfois, la vie me réserve des choses drôles
Weißt du, manchmal hält das Leben komische Dinge für mich bereit
Les gens oublient, puis redécouvrent le rock and roll
Die Leute vergessen, dann entdecken sie Rock 'n' Roll neu
Et si je chante l'amour ou bien n'importe quoi
Und wenn ich von Liebe singe oder von irgendetwas
Qu'importe le sujet, les gens disent de moi
Egal worum es geht, die Leute sagen über mich
C'est un rocker
Er ist ein Rocker
C'est un roller
Er ist ein Roller
Pourtant, dans le rocker, il y a aussi le mot cœur
Doch im Wort Rocker steckt auch das Wort Herz
Et la mode rétro avec ses wap do wap
Und die Retro-Mode mit ihren Wap do Wap
Vient twister dans ma tête et chanter près de moi
Twistet in meinem Kopf und singt neben mir
Tu es rocker, eh
Du bist ein Rocker, eh
Tu es roller
Du bist ein Roller
L'avenir, le passé ne peuvent pas me changer
Zukunft und Vergangenheit können mich nicht ändern
Les chanteurs décadents aux... hésitants
Die dekadenten Sänger mit... zögernden
Me regardant chanter, disent d'un air horrifié
Blicken mich singend an und sagen mit entsetztem Gesicht
C'est un rocker
Er ist ein Rocker
C'est un roller
Er ist ein Roller
Quelle brutalité dans ses pantalons serrés
So brutal in seinen engen Hosen
Si je bois dans un bar trois petits verres de trop
Wenn ich in einer Bar drei Gläser zu viel trinke
Qu'éclate une bagarre, les gens crient aussitôt
Und ein Streit ausbricht, schreien die Leute sofort
C'est un rocker
Er ist ein Rocker
Oh c'est un roller
Oh, er ist ein Roller
Si l'on ne vit pas comme eux, les bourgeois deviennent hargneux
Wenn man nicht lebt wie sie, werden die Spießer grantig
Si je traverse la rue en négligeant le bras
Wenn ich die Straße überquere und den Arm
Du flic près du feu, les gens disent de moi
Des Polizisten an der Ampel ignoriere, sagen die Leute über mich
C'est un rocker eh
Er ist ein Rocker eh
C'est un roller
Er ist ein Roller
Il n'a aucun respect pour les gardiens de la paix
Er hat keinen Respekt vor den Hütern des Friedens
Si je mange en gourmet dans un dîner de choix
Wenn ich als Feinschmecker bei einem edlen Dinner esse
Qu'importe ma tenue, les snobs diront de moi
Egal was ich trage, die Snobs sagen über mich
C'est un rocker
Er ist ein Rocker
C'est un roller
Er ist ein Roller
L'estomac d'un rocker se limite aux cheeseburgers
Der Magen eines Rockers beschränkt sich auf Cheeseburger
Les faux intellectuels, journalistes étroits
Die falschen Intellektuellen, engstirnigen Journalisten
S'emparent de ma musique pour écrire sur moi
Greifen meine Musik auf, um über mich zu schreiben
C'est un rocker
Er ist ein Rocker
C'est un roller
Er ist ein Roller
Dans le contexte actuel de l'évolution sexuelle
Im aktuellen Kontext der sexuellen Evolution
Tous les faiseurs de fric, les escrocs promoteurs
All die Geldmacher, die betrügerischen Promoter
Me font de grands sourires, je reste franc-tireur
Lächeln mich breit an, ich bleibe ein Einzelgänger
Je suis rocker
Ich bin ein Rocker
Je suis un roller
Ich bin ein Roller
Je chante ce que je veux à l'instant ou je le veux
Ich singe, was ich will, genau dann, wenn ich es will
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)
(Rock, rock, rock roller)
(Rock, rock, rock Roller)





Авторы: Chuck Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.