Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Comme la planète
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme la planète
Like the Planet
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
J'me
réchauffe
mais
sa
me
laisse
froid
I'm
warming
up
but
it
leaves
me
cold
Je
ne
grille
plus
d'
cigarettes
I
don't
smoke
cigarettes
anymore
Vivre
tue
aussi,
c'est
comme
ça
Living
kills
too,
that's
just
how
it
is
Je
n'ai
plus
d'
repère
I
have
no
more
landmarks
Je
ne
touche
plus
terre
I
can
no
longer
touch
the
ground
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
J'ai
pas
tout
compris
I
haven't
understood
everything
C'est
pas
d'aujourd'hui
It's
not
from
yesterday
Mortelle
est
la
vie
Life
is
mortal
Nous
sommes
comme
la
planète
We
are
like
the
planet
On
marche
sur
la
tête
We
are
walking
on
our
heads
Je
suis
responsable
I
am
responsible
Je
ne
dépasse
pas
la
ligne
I
do
not
cross
the
line
Je
suis
raisonnable
I
am
reasonable
Je
ne
demande
que
l'impossible
I
only
ask
for
the
impossible
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
Ça
ne
tourne
pas
rond
pour
moi
Things
aren't
going
well
for
me
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
Les
saisons
du
cur
ont
froid
The
seasons
of
my
heart
are
cold
C'est
dur
de
trouver
It's
hard
to
find
La
clef
pour
rêver
The
key
to
dreaming
J'ai
tout
oublié
I
have
forgotten
everything
La
vie
c'est
donner
Life
is
about
giving
Reprendre
c'est
voler
Taking
back
is
stealing
J'veux
tout
retrouver
I
want
to
find
everything
again
Nous
sommes
comme
la
planète
We
are
like
the
planet
On
marche
sur
la
tête
We
are
walking
on
our
heads
Je
suis
responsable
I
am
responsible
Je
ne
dépasse
pas
la
ligne
I
do
not
cross
the
line
Je
suis
raisonnable
I
am
reasonable
Je
ne
demande
que
l'impossible
I
only
ask
for
the
impossible
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
Ça
ne
tourne
pas
rond
pour
moi
Things
aren't
going
well
for
me
J'suis
comme
la
planète
I'm
like
the
planet
Les
saisons
du
cur
ont
froid
The
seasons
of
my
heart
are
cold
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.