Eddy Mitchell - Comme Un Etranger Dans La Ville - перевод текста песни на немецкий

Comme Un Etranger Dans La Ville - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Comme Un Etranger Dans La Ville
Wie ein Fremder in der Stadt
Comme un étranger dans la ville, je suis plus seul qu'une ombre
Wie ein Fremder in der Stadt, bin ich einsamer als ein Schatten
Et ma voix ne parle qu'à moi
Und meine Stimme spricht nur zu mir
Les gens qui me regardent n'ont pas de visage
Die Leute, die mich ansehen, haben kein Gesicht
Ils n'ont que l'ombre d'un regard.
Sie haben nur den Schatten eines Blicks.
Je veux aller le soleil brille à travers la pluie
Ich will dorthin, wo die Sonne durch den Regen scheint
un blouson sur mon dos me tient chaud
Wo eine Jacke auf meinem Rücken mich wärmt
Echappant au vent du nord, voguant au ciel d'été
Dem Nordwind entkommen, im Sommerhimmel segelnd
Ou ricochant sur des vagues d'océan.
Oder über Wellen des Ozeans tanzend.
Je veux aller le soleil brille à travers la pluie
Ich will dorthin, wo die Sonne durch den Regen scheint
mon pauvre blouson me tient chaud
Wo meine arme Jacke mich wärmt
Echappant au vent du nord, voguant au ciel d'été
Dem Nordwind entkommen, im Sommerhimmel segelnd
Ou ricochant sur des vagues d'océan.
Oder über Wellen des Ozeans tanzend.
Comme un étranger dans la ville, je suis plus seul qu'une ombre
Wie ein Fremder in der Stadt, bin ich einsamer als ein Schatten
Et ma voix ne parle qu'à moi
Und meine Stimme spricht nur zu mir
Mon cur que cette ville ne connaît pas
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mon cur que cette ville ne connaît pas
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mon cur que cette ville ne connaît pas
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt
Mon cur que cette ville ne connaît pas.
Mein Herz, das diese Stadt nicht kennt.





Авторы: Fred Neil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.