Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment T'Es Devenu Riche
Wie bist du reich geworden?
Tu
me
fais
le
coup
de
l'attaché
de
presse
Du
spielst
mir
den
Presseattaché
vor
Cigare,
attaché
case
Zigarre,
Aktenkoffer
Tu
fais
très
star
Du
gibst
dir
den
Star
Comment
t'es
devenu
riche?
Wie
bist
du
reich
geworden?
Tu
brasses
plus
de
vent
que
d'affaires
Du
handelst
mehr
mit
Wind
als
mit
Geschäften
T'as
pas
le
pétrole
mais
le
désert
Du
hast
kein
Öl,
nur
die
Wüste
Si
t'es
pas
star,
dis-moi
Wenn
du
kein
Star
bist,
sag
mir
Comment
t'es
devenu
riche?
Wie
bist
du
reich
geworden?
Tes
ardoises
dans
les
restos
Deine
Rechnungen
in
den
Restaurants
Me
font
froid
dans
le
dos
Jagen
mir
einen
Schauer
über
den
Rücken
Mais
toi,
tu
saurais
vendre
un
frigo
Aber
du
könntest
einem
Eskimo
Même
à
un
esquimau
Noch
einen
Kühlschrank
verkaufen
T'as
tous
les
looks
chébran,
macho
Du
hast
alle
Looks,
schick,
macho
Mais
je
peux
pas
tomber
dans
le
panneau,
oh
Aber
ich
fall
nicht
auf
den
Trick
rein,
oh
Toi
t'es
pas
star,
alors
Du
bist
kein
Star,
also
Comment
t'es
devenu
riche?
Wie
bist
du
reich
geworden?
Oh,
laisse-moi
deviner,
t'es
dans
le
porno?
Oh,
lass
mich
raten,
bist
du
im
Porno?
Non,
pirate
en
vidéo,
non?
Nein,
Video-Pirat,
nein?
T'as
rien
d'une
star,
alors
Du
bist
kein
Star,
also
Comment
t'es
devenu
riche?
Wie
bist
du
reich
geworden?
T'es
pas
dealer,
t'es
pas
show-biz
Du
bist
kein
Dealer,
kein
Showbiz
Tu
sais
même
pas
ce
que
c'est
la
crise,
oh
Du
weißt
nicht
mal,
was
Krise
ist,
oh
T'es
même
pas
star,
alors
Du
bist
kein
Star,
also
Comment
t'es
devenu
riche?
Wie
bist
du
reich
geworden?
Je
crois
que
tu
roules,
que
t'en
fait
de
trop
Ich
glaub,
du
protzt,
übertreibst
Avoue,
t'as
plus
de
boulot
Gib
zu,
du
hast
keinen
Job
mehr
Là,
je
dois
reconnaître
que
tu
portes
beau
Da
muss
ich
sagen,
du
siehst
gut
aus
Mais
dis-moi,
t'es
mal
dans
ta
peau
Aber
sag
mir,
fühlst
du
dich
unwohl?
Moi,
je
n'en
t'en
veux
pas,
t'as
essayé
Ich
bin
dir
nicht
böse,
du
hast
es
versucht
Mais
on
ne
peut
pas
toujours
gagner
Aber
man
kann
nicht
immer
gewinnen
Oh,
je
n'achète
rien,
je
ne
suis
pas
riche
Oh,
ich
kauf
nichts,
ich
bin
nicht
reich
Et
si
je
te
mens
alors
là
c'est
moi
qui
triche
Und
wenn
ich
lüge,
dann
betrüge
ich
dich
Les
nouveaux
pauvres
ne
sont
pas
d'anciens
riches
Neue
Arme
sind
keine
alten
Reichen
Et
c'est
tout
Und
das
war's
That's
all
folks
Das
war's
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Norman, Gary William Friedman, W. Bishop
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.