Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Couleur Menthe A L'Eau (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couleur Menthe A L'Eau (Live)
Цвет мятной воды (Live)
Elle
était
maquillée
Ты
была
накрашена
Comme
une
star
de
ciné
Как
звезда
кино
Accoudée
au
Juke-box
Склонившись
над
музыкальным
автоматом
Elle
révait
qu'elle
posait
Ты
мечтала,
будто
позируешь
Juste
pour
un
bout
d'essai
Просто
для
пробы
A
la
century
fox
На
студии
"Century
Fox"
Elle
semblait
bien
dans
sa
peau
Ты
казалась
такой
уверенной
в
себе
Ses
yeux
couleur
menthe
à
l'eau
Твои
глаза
цвета
мятной
воды
Cherchaient
du
regard
un
spot
Искали
взглядом
прожектор
Le
dieu
projecteur
Бога-осветителя
Et
moi
je
n'en
pouvais
plus
А
я
уже
не
мог
Bien
sér
elle
ne
m'a
pas
vu
Ты,
конечно
же,
меня
не
заметила
Perdue
dans
sa
mégalo
Потерянную
в
своей
мании
величия
Moi
j'étais
de
trop
Я
был
тебе
не
нужен
Elle
marchait
comme
un
chat
Ты
шла,
словно
кошка
Qui
méprise
sa
proie
Которая
презирает
свою
добычу
En
frolant
le
flipper
Задевая
флиппер
La
chanson
qui
couvrait
Песня,
которая
заглушала
Tous
les
mots
qu'elle
mimait
Все
слова,
что
ты
беззвучно
произносила
Semblait
briser
son
coeur
Казалось,
разбивала
тебе
сердце
Elle
en
faisait
un
peu
trop
Ты
немного
переигрывала
La
fille
aux
yeux
menthe
a
l'eau
Девушка
с
глазами
цвета
мятной
воды
Hollywood
est
dans
sa
tête
Голливуд
у
тебя
в
голове
Tout'seule
elle
répète
В
одиночестве
ты
репетируешь
Son
entrée
dans
un
studio
Свое
появление
в
студии
Décor
couleur
menthe
à
l'eau
В
декорациях
цвета
мятной
воды
Perdue
dans
sa
mégalo
Потерянная
в
своей
мании
величия
Moi
je
suis
de
trop
Я
тебе
не
нужен
Mais
un
type
est
entré
Но
тут
вошел
парень
Et
le
charme
est
tombé
И
очарование
рухнуло
Arrêtant
le
flipper
Он
остановил
флиппер
Ses
yeux
noirs
ont
lancé
Его
черные
глаза
метнули
De
l'agressivité
Агрессию
Sur
le
pauvre
juke-box
На
бедный
музыкальный
автомат
La
fille
aux
yeux
menthe
à
l'eau
Девушка
с
глазами
цвета
мятной
воды
A
rangé
sa
mégalo
Спрятала
свою
манию
величия
Et
s'est
soumise
aux
yeux
noirs
И
покорилась
черным
глазам
Couleur
de
trottoir
Цвета
тротуара
Et
moi
je
n'en
pouvais
plus
А
я
уже
не
мог
Elle
n'en
a
jamais
rien
su
Ты
так
и
не
узнала
Ma
plus
jolie
des
mythos
Моя
самая
красивая
из
выдумщиц
Couleur
menthe
à
l'eau.
С
глазами
цвета
мятной
воды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamondis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.