Eddy Mitchell - De ville en ville - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - De ville en ville




De ville en ville
From Town to Town
De bar en motel
From bar to motel
Jour et nuit
Day and night
De ville en ville
From town to town
Les visages s'oublient
Faces are forgotten
Les amours aussi
Loves too
D'hôtel en hôtel
From hotel to hotel
C'est ma vie
It's my life
De ville en ville
From town to town
Confondant l'été
Confusing summer
La date ou l'année
The date or the year
J'ai rencontré
I have met
Bien des amis
Many friends
Vrais ou faciles
True or easy
Sincères ou bien paumés
Sincere or lost
Faussaires intéressés
Interested forgers
Je crois tout savoir
I think I know everything
Tout saisir
Everything
De ville en fille
From town to girl
Mais je me fais piéger
But I get trapped
Toujours à l'amitié
Always to friendship
Nuit après nuit
Night after night
De l'autoroute au lit
From the highway to bed
De ville en ville
From town to town
Sur la route parfois je me dis
On the road sometimes I say to myself
Que Dieu merci
That thank God
De succès en oublis
From success to oblivion
Pour rien au monde je changerai de vie
For nothing in the world I would change my life
Nuit après nuit
Night after night
De l'autoroute au lit
From the highway to bed
De ville en ville
From town to town
Sur la route parfois je me dis
On the road sometimes I say to myself
Que Dieu merci
That thank God
De succès en oublis
From success to oblivion
Pour rien au monde je changerai de vie
For nothing in the world I would change my life
Le show-business
Show business
Pas trop de show
Not too much show
Peu de business
Little business
Parfois vrai, souvent faux
Sometimes true, often false
Sincère ou bien escroc
Sincere or crook
Pas si facile
Not so easy
D'être jour et nuit
To be day and night
De ville en ville
From town to town
Pas toujours payé
Not always paid
Prêt à recommencer
Ready to start over
Nuit après nuit
Night after night
De l'autoroute au lit
From the highway to bed
De ville en ville
From town to town
Sur la route parfois je me die
On the road sometimes I say to myself
Que Dieu merci
That thank God
De succès en oublis
From success to oblivion
Pour rien au monde je changerai de vie.
For nothing in the world I would change my life.





Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.