Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Eddie sois bon
Eddie sois bon
Eddie Be Good
Eddie
sois
bon
Eddie
be
good
Eddie
réveille-toi
tu
dors
depuis
des
heures,
oh
crois-moi
il
est
bien
temps
de
songer
au
labeur.
Eddie
wake
up
you've
been
sleeping
for
hours,
oh
trust
me,
it's
high
time
to
think
about
work.
Au
lieu
d'aller
trainer
dans
les
boîtes
de
nuit,
et
de
passer
ton
temps
à
boire
du
whysky,
crois-moi
tu
ferais
mieux
d'apprendre
à
travailler
car
dormir
n'est
pas
un
métier,
ye
ye
ye
ye
Instead
of
hanging
out
in
nightclubs,
and
spending
your
time
drinking
whiskey,
trust
me,
you'd
be
better
off
learning
to
work
because
sleeping
is
not
a
job,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alors
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
So
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
Le
rock
te
rend
fou
tu
chantes
pendant
des
heures,
je
plains
tes
voisins,
je
les
plains
de
tout
coeur,
tu
es
de
ces
gens
qui
n'ont
pas
de
soucis,
quand
tu
as
des
chagrins
tu
les
bois
au
whysky,
rien
de
t'intéresse
car
tu
as
décidé
de
prendre
les
choses
du
bon
côté,
ye
ye
ye
ye
Rock
makes
you
crazy
and
you
sing
for
hours,
I
pity
your
neighbors,
I
pity
them
with
all
my
heart,
you're
one
of
those
people
with
no
worries,
when
you
have
sorrows
you
drink
them
away
with
whiskey,
nothing
interests
you
because
you've
decided
to
take
things
on
the
bright
side,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alors
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
So
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
Ta
fiancée
t'attend
car
sans
toi
elle
s'ennuie,
ne
la
délaisse
pas
essaie
d'être
gentil,
avant
de
l'emmener
dans
tes
surprises
parties,
tu
pourrais
tout
au
moins
lui
d'mander
son
avis,
puisque
tu
l'aimes
tant,
aime-là
pour
la
vie,
va
faire
un
tour
à
la
mairie,
ye
ye
ye
ye
Your
fiancee
is
waiting
for
you
because
she
misses
you
when
you're
not
around,
don't
neglect
her,
try
to
be
nice,
before
you
take
her
to
your
surprise
parties,
you
could
at
least
ask
her
opinion,
since
you
love
her
so
much,
love
her
for
life,
go
for
a
walk
to
the
town
hall,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Alors
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
sois
bon,
crénom
de
nom
sois
bon
sois
bon,
Eddie
sois
bon
So
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
Eddie
be
good
be
good,
goodness
gracious
be
good
be
good,
Eddie
be
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.