Eddy Mitchell - En Revenant - перевод текста песни на немецкий

En Revenant - Eddy Mitchellперевод на немецкий




En Revenant
Bei der Rückkehr
Je suis parti longtemps loin de toi
Ich bin lange weg gewesen, weit von dir
En sachant bien que tu m'attendras
Wusste doch, du wartest auf mich
Mais en revenant, en revenant
Doch bei der Rückkehr, bei der Rückkehr
Tu m'aimeras en revenant
Wirst du mich lieben bei der Rückkehr
Dans le train de nuit, je revois ma vie
Im Nachtzug seh' ich mein Leben vorbei
Et en moi-même je souris
Und in mir selbst, da lächle ich
Car en revenant, en revenant
Denn bei der Rückkehr, bei der Rückkehr
On s'aimera en revenant
Werden wir lieben bei der Rückkehr
Oh, de la Terre j'ai fait le tour
Oh, die Welt hab' ich umrundet
Sans jamais trouver l'amour
Doch nie die Liebe gefunden
Mais en revenant, oui, en revenant
Doch bei der Rückkehr, ja, bei der Rückkehr
Tu m'aimeras en revenant
Wirst du mich lieben bei der Rückkehr
Yeah! Je te prendrai dans mes bras
Yeah! Ich nehm' dich in meine Arme
La vie nous appartiendra
Das Leben wird uns gehören
Car en revenant, en revenant
Denn bei der Rückkehr, bei der Rückkehr
On s'aimera en revenant
Werden wir lieben bei der Rückkehr
Rien ne pourra exprimer
Nichts kann ausdrücken jemals
L'amour qui m'a transformé
Die Liebe, die mich verändert hat
Mais en revenant, oui, en revenant
Doch bei der Rückkehr, ja, bei der Rückkehr
On s'aimera en revenant {ad lib}
Werden wir lieben bei der Rückkehr {ad lib}





Авторы: Hank Snow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.