Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Faut pas avoir le blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut pas avoir le blues
Don't Get the Blues
On
nous
dit
que
c'est
la
crise
They
tell
us
there's
a
crisis
Qu'y
a
plus
moyen
de
pétroler
That
there's
no
more
fuel
to
burn
Que
c'est
la
fin
du
monde
That
it's
the
end
of
the
world
Que
la
vieille
Europe
est
coulée
That
old
Europe
is
sinking
Mais...
Faut
pas...
But...
Don't
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Mon
banquier
m'a
dit
My
banker
told
me
Que
mon
unique
ami
That
my
only
friend
Est
mort
aujourd'hui
Died
today
Adieu
mon
pauvre
crédit
Goodbye
to
my
poor
credit
Mais...
Faut
pas...
But...
Don't
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Planté
devant
ma
télé
Stuck
in
front
of
my
TV
Je
vois
le
Tiers-Monde
s'écrouler
I
see
the
Third
World
collapsing
Dans
mon
salons,
sur
ma
pelouse
In
my
living
room,
on
my
lawn
Et
faudrait
pas
avoir
le
blues
And
you
shouldn't
get
the
blues
Manquerait
plus
que
tu
partes
The
only
thing
missing
is
for
you
to
leave
Pour
que
la
boucle
soit
bouclée
For
the
circle
to
be
complete
Un
impôt
sur
l'Amour
A
tax
on
Love
Ils
vont
sûrement
y
penser
They'll
surely
think
of
it
Mais...
Faut
pas...
But...
Don't
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Je
le
jure
depuis
que
je
suis
né
I
swear
to
you
since
I
was
born
C'est
les
mêmes
tronches
politisées
It's
the
same
politicized
faces
Qui
me
disent
"laisse
faire
je
m'occupe
de
tout"
Who
tell
me
"leave
it
to
me,
I'll
take
care
of
everything"
Qu'en
plus
j'aime
le
blues
Should
love
the
blues
On
nous
dit
que
c'est
la
crise
They
tell
us
there's
a
crisis
Qu'y
a
plus
moyen
de
pétroler
That
there's
no
more
fuel
to
burn
Que
c'est
la
fin
du
monde
That
it's
the
end
of
the
world
Que
la
vieille
Europe
est
coulée
That
old
Europe
is
sinking
Mais...
Faut
pas...
But...
Don't
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Faudrait
pas
avoir
le
blues
You
shouldn't
get
the
blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Endsley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.