Eddy Mitchell - J'aime Paris au mois de mai - перевод текста песни на немецкий

J'aime Paris au mois de mai - Eddy Mitchellперевод на немецкий




J'aime Paris au mois de mai
Ich liebe Paris im Mai
J'aime Paris au mois de mai
Ich liebe Paris im Mai
Quand les bourgeons renaissent
Wenn die Knospen neu erblühen
Qu'une nouvelle jeunesse
Wenn eine neue Jugend
S'empare de la vieille cité
Die alte Stadt ergreift
Qui se met à rayonner
Die zu strahlen beginnt
J'aime Paris au mois de mai
Ich liebe Paris im Mai
Quand l'hiver le délaisse
Wenn der Winter sie verlässt
Que le soleil caresse
Wenn die Sonne streichelt
Ses vieux toits à peine éveillés
Ihre alten, kaum erwachten Dächer
J'aime sentir sur les places
Ich liebe es, auf den Plätzen
Dans les rues je passe
In den Straßen, durch die ich gehe
Ce parfum de muguet que chasse
Dieser Duft von Maiglöckchen, den der
Le vent qui passe
Vorüberziehende Wind vertreibt
Il me plaît à me promener
Es gefällt mir, spazieren zu gehen
Par les rues qui s'faufilent
Durch die Straßen, die sich schlängeln
À travers toute la ville
Durch die ganze Stadt
J'aime j'aime Paris au mois de mai
Ich liebe, ich liebe Paris im Mai
J'aime Paris au mois de mai
Ich liebe Paris im Mai
Lorsque le jour se lève
Wenn der Tag anbricht
Les rues sortant du rêve
Die Straßen erwachen aus dem Traum
Après un sommeil très léger
Nach einem leichten Schlaf
Coquettes se refont une beauté
Kokett machen sie sich wieder schön
J'aime Paris au mois de mai
Ich liebe Paris im Mai
Quand soudain tout s'anime
Wenn plötzlich alles lebendig wird
Par un monde anonyme
Von einer anonymen Welt
Heureux d'voir le soleil briller
Glücklich, die Sonne scheinen zu sehen
J'aime quand le vent m'apporte
Ich liebe es, wenn der Wind mir bringt
Des bruits de toutes sortes
Geräusche aller Art
Et les potins qui se colportent
Und die Klatschgeschichten, die herumgetragen
De porte en porte
Von Tür zu Tür
Il me plaît à me promener
Es gefällt mir, spazieren zu gehen
En souriant aux filles
Den Mädchen zuzulächeln
Dans les rues qui fourmillent
In den belebten Straßen
J'aime j'aime Paris au mois de mai
Ich liebe, ich liebe Paris im Mai





Авторы: Charles Aznavour, Pierre Roche, Original French, Music By


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.