Текст и перевод песни Eddy Mitchell - J'Me Sens Mieux Quand J'Me Sens Mal
J'Me Sens Mieux Quand J'Me Sens Mal
I Feel Better When I Feel Bad
Elle
dit
qu'elle
aime
la
musique
She
says
she
loves
music
Mais
elle
achète
m'importe
quel
disque
But
she
buys
any
record
Elle
se
fie
aux
pochettes
She
relies
on
the
covers
Elle
prétend
adorer
lire
She
pretends
to
love
reading
Mais
elle
juge
un
roman,
un
livre
But
she
judges
a
novel,
a
book
Au
revers
d'
sa
jaquette
On
the
back
cover
C'est
p't-être
par
peur
It's
maybe
out
of
fear
Mais
sa
méthode
But
her
method
C'est
d'
faire
le
vide
autour
de
soi
Is
to
create
a
void
around
her
Elle
pense
qu'on
étudie
mieux
les
hommes
comme
ça
She
thinks
that's
how
you
study
men
better
Vu
sous
cet
angle,
j'
suis
mal
From
this
angle,
I'm
bad
Pas
b'soin
d'
dessin,
j'
suis
mal
No
need
for
a
picture,
I'm
bad
J'
peux
mentir,
dire
qu'
j'habite
tout
seul
un'
suite
royale
I
can
lie,
say
that
I
live
alone
in
a
royal
suite
Ou
bien
d'
l'humour
banal
Or
some
silly
humor
J'
garde
pas
les
sacs
des
dames
au
bal
I
don't
hold
ladies'
bags
at
the
ball
J'
me
sens
mieux
quand
j'
me
sens
mal
I
feel
better
when
I
feel
bad
C'est
p't-être
par
peur
It's
maybe
out
of
fear
J'ai
pas
d'
méthode
I
have
no
method
Je
fais
le
vide
autour
de
moi
I
create
a
void
around
me
J'
me
fâche
avec
personne
c'est
p't-être
mieux
comme
ça
I
don't
get
angry
with
anyone,
it's
maybe
better
that
way
Evidemment,
j'
suis
mal
Obviously,
I'm
bad
Je
l'
prends
bien
mais
j'
suis
mal
I
take
it
well
but
I'm
bad
Je
m'
dis
qu'
les
plus
belles
filles
sont
d'un
ennui
royal
I
tell
myself
that
the
most
beautiful
girls
are
so
boring
Et
puis
ça
m'est
égal
And
then
I
don't
care
D'avoir
perdu
l'écrit,
l'oral
To
have
lost
the
written,
the
oral
J'
me
sens
mieux
quand
j'
me
sens
mal
I
feel
better
when
I
feel
bad
J'
me
sens
mieux
quand
j'
me
sens
mal
I
feel
better
when
I
feel
bad
Elle
n'a
pas
les
mêmes
valeurs
She
doesn't
have
the
same
values
Elle
aime
le
noir
pour
sa
couleur
She
loves
black
for
its
color
Pour
elle,
Rock
égal
cuir
For
her,
Rock
equals
leather
Elle
s'intéresse
aux
leaders
She's
interested
in
leaders
J'ai
beau
chanter
avec
mon
cur
I
may
sing
with
my
heart
J'
lutte
pas
avec
le
King
I
don't
fight
with
the
King
C'est
p't-être
par
peur
It's
maybe
out
of
fear
Que
j'
chante
dans
les
churs
That
I
sing
in
the
chorus
Y
a
l'
star
système
entre
elle
et
moi
There's
the
star
system
between
her
and
me
J'
fais
d'
mon
mieux,
j'harmonise
bien
mes
wap-dou-wap
I
do
my
best,
I
harmonize
my
wap-dou-waps
well
Ça
n'
la
touche
pas,
j'
suis
mal
It
doesn't
touch
her,
I'm
bad
Mais
moi
j'vois
qu'elle
But
I
see
that
she
J'ai
pas
l'
charisme
qui
vous
place
sur
piédestal
I
don't
have
the
charisma
that
puts
you
on
a
pedestal
Je
sais
pourquoi
j'
suis
mal
I
know
why
I'm
bad
Quand
on
aime
le
Blues
c'est
normal
When
you
love
the
Blues
it's
normal
J'
me
sens
mieux
quand
j'
me
sens
mal
I
feel
better
when
I
feel
bad
J'
me
sens
mieux
quand
j'
me
sens
mal
I
feel
better
when
I
feel
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.