Eddy Mitchell - Je vais craquer bientôt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Je vais craquer bientôt




Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Je réponds à mon courrier
Я отвечаю на свою почту
Au petit-déjeuner
Завтрак
Qui est trop chaud
Кто слишком горячий
Le téléphone a sonné
Телефон зазвонил
Le café m'a brûlé
Кофе обжег меня
Faux numéro
Неправильный номер
Je regarde la télé
я смотрю телевизор
Tout en écoutant la radio
Во время прослушивания радио
En parcourant les journaux
Просматривая газеты
Mais je vais craquer bientôt, oh, oh
Но я скоро сломаюсь, ох, ох
Maintenant un représentant
Теперь представитель
Arrive en proposant
Приходит, предлагая
Sa belle auto
Он знает хорошие машины
Un huissier l'a bousculé
Судебный пристав толкнул его
Il vient me réclamer
Он приходит, чтобы потребовать меня
Cinq ans d'impôts
Пять лет налогов
On ne peut pas tondre un œuf
Вы не можете разрезать яйцо
Ni noyer un poisson dans l'eau
И не топить рыбу в воде
Non, ils n'auront pas ma peau
Нет, они не получат мою шкуру.
Mais je vais craquer bientôt, wow, wow
Но я скоро сломаюсь, вау, вау
Heureusement il y a toi
К счастью, есть ты
En dehors de tout cela
Помимо всего этого
Toi qui sais m'aimer
Ты, кто умеешь любить меня
Oui, toi seule peut me faire craquer
Да, только ты можешь заставить меня упасть
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
La pilule que tu prends
Таблетка, которую ты принимаешь
Te rend de temps en temps
Заставляет вас время от времени
Ou "out" ou "in"
Вы вне или внутри.
Que tu aies tort ou raison
Правы вы или нет
Ma tête est un wagon plein d'aspirine
Моя голова - машина, полная аспирина
Je ne te demande pas
я тебя не спрашиваю
Un amour avec un grand A
Любовь с большой буквы А
Reste simplement comme ça
Просто оставайся таким
Et je craquerai pour toi, ah, ah
И я влюблюсь в тебя, ах, ах
Na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на (а-а-а)
Na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на (а-а-а)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на-на-на-на (а-а-а, а-а-а)
(Ah-ah-ah)
(Ах ах ах)
Na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на (а-а-а)
Na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на (а-а-а)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na (ah-ah-ah, ah-ah-ah)
На-на-на-на-на-на-на-на-на (а-а-а, а-а-а)
(Ah-ah-ah)
(Ах ах ах)





Авторы: Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis

Eddy Mitchell - Et S'il N'en Reste Qu'un
Альбом
Et S'il N'en Reste Qu'un
дата релиза
01-01-1998


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.