Текст и перевод песни Eddy Mitchell - La fille du motel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille du motel
Девушка из мотеля
Pour
la
fille
du
motel
Для
девицы
из
мотеля
Un
matin
banal
Обыденный
день
Un
soleil
tout
pâle
Слабое
солнце
Un
samedi
en
hiver
Зимняя
суббота
Elle
est
bien
coiffée
Причёсана
аккуратно
Elle
part
travailler
Спешит
на
работу
C'est
vraiment
pas
Noël
Не
Рождество
вовсе
Pour
la
fille
du
motel
Для
бедняжки
из
мотеля
Machinalement
Механически
Elle
mâchonne
son
pain
blanc
Она
жуёт
белый
хлеб
Finit
son
café
Допивает
кофе
Se
met
à
fumer
И
выкуривает
сигарету
En
rêvant
et
pourtant
Мечтая,
но
тем
не
менее
Huit
heures
ont
sonné
Восемь
часов
пробило
Ça
va
commencer
Приступает
к
труду
C'est
vraiment
pas
Noël
Не
Рождество
для
неё
Pour
la
fille
du
motel
Для
девчушки
из
мотеля
Le
client
de
la
chambre
cent
Клиент
из
сотой
комнаты
Réclame
encore
des
croissants
Опять
просит
булочек
La
chambre
vingt
est
partie
Клиент
из
двадцатой
уехал
Il
faut
refaire
le
lit
Нужно
заправить
кровать
Le
salon
est
réservé
Зал
забронирован
On
attend
des
jeunes
mariés
Ожидаем
молодожёнов
Les
enfants
feront
du
bruit
Дети
будут
шуметь
Les
hommes
boiront
toute
la
nuit
Мужчины
всю
ночь
будут
пить
Ce
soir
viendra
la
chercher
Вечером
придёт
за
ней
Ils
iront
dîner
Они
поужинают
Peut-être
au
ciné
Возможно
сходят
в
кино
Puis
l'amour,
fatigués
Затем
любовь,
даря
усталость
Devant
la
télé
Перед
телевизором
Dans
les
draps
brodés
В
постельном
белье
C'est
vraiment
pas
Noël
Не
Рождество
вовсе
Pour
la
fille
du
motel
Для
особы
из
мотеля
Parfois
il
y
a
des
clients
Иногда
встречаются
клиенты
Un
peu
fous,
un
peu
marrants
Немного
странные,
немного
забавные
Ils
ne
parlent
que
de
musique
Говорят
только
о
музыке
Et
de
filles
fantastiques
И
о
сказочных
девицах
Elle
aimerait
avoir
le
temps
Ей
так
хотелось
бы
De
leur
parler
un
moment
Поговорить
с
ними
немного
S'évader
vers
l'irréel
Увести
мысли
в
нереальность
Oublier
la
fille
du
motel
Забыть
про
мотель
Elle
aimerait
avoir
le
temps
Ей
так
хотелось
бы
De
leur
parler
un
moment
Пообщаться
с
ними
S'évader
vers
l'irréel
Спрятаться
от
действительности
Oublier
la
fille
du
motel
Стать
дальше
от
жительницы
мотеля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.