Eddy Mitchell - La fille du pasteur - перевод текста песни на немецкий

La fille du pasteur - Eddy Mitchellперевод на немецкий




La fille du pasteur
Die Tochter des Pfarrers
Hypocriteville est un coin perdu
Hypocriteville ist ein verlorenes Nest
Sa seule église, son avenue
Seine einz'ge Kirche, seine Prachtstraße
Et tout le monde ici se connaît
Und jeder kennt hier jeden hier
Mais dès que l'amour apparaît
Doch wenn die Liebe kommt, dann selbst die Kinder
Même les enfants chantent
Stimmen ein und singen
Ils aiment d'Hypocriteville
Sie lieben Hypocriteville
Aiment la fille, la fille du pasteur
Lieben die Tochter, die Tochter des Pfarrers
Aiment la fille, la fille du pasteur
Lieben die Tochter, die Tochter des Pfarrers
L'histoire commence maintenant
Die Geschichte beginnt jetzt
Monsieur le Juge avait deux passions:
Herr Richter hatte zwei Passionen:
Les belles filles et la boisson
Schöne Frauen und Alkohol
Mais le scandale éclata un jour
Doch eines Tages brach der Skandal aus
Sur ses orgies, sur ses amours
Über seine Orgien, seine Liebschaften
Et les enfants chantaient
Und die Kinder sangen
"Le juge d'Hypocriteville
"Der Richter von Hypocriteville
Aime la fille, la fille du pasteur
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers
Aime la fille, la fille du pasteur"
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers"
Nous y sommes maintenant
Wir sind jetzt an dem Punkt
La fille du pasteur est perverse
Die Tochter des Pfarrers ist pervers
Jamais elle n'allait à confesse
Nie ging sie zur Beichte
Pourtant tous les dimanches à la messe
Doch jeden Sonntag in der Messe
Le maire la cherchait sans cesse
Suchte der Bürgermeister sie unentwegt
Et les enfants chantaient
Und die Kinder sangen
"Le maire d'Hypocriteville
"Der Bürgermeister von Hypocriteville
Aime la fille, la fille du pasteur
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers
Aime la fille, la fille du pasteur"
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers"
L'histoire finit maintenant
Die Geschichte endet jetzt
Je suis venu dans ce coin perdu
Ich kam in dieses Nest hierher
Et Hypocriteville m'a déçu
Und Hypocriteville enttäuschte mich
Mais tout de même j'ai laissé mon cœur
Doch trotzdem ließ ich mein Herz zurück
Tout près de la fille du pasteur
Bei der Tochter des Pfarrers
Et les enfants chantaient
Und die Kinder sangen
"L'étranger d'Hypocriteville
"Der Fremde von Hypocriteville
Aime la fille, la fille du pasteur
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers
Aime la fille, la fille du pasteur"
Liebt die Tochter, die Tochter des Pfarrers"
Cette chanson vaut bien un sermon
Dieses Lied ist ein Sermon wert
Mes très chers frères
Meine lieben Brüder
Mes très chères sœurs
Meine lieben Schwestern
En ce dimanche, nous sommes tous réunis
An diesem Sonntag sind wir vereint
Pour saluer notre Seigneur
Um unserm Herrn zu huldigen





Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamondis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.