Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La dernière séance - Live, France / 2007
Die letzte Vorstellung - Live, Frankreich / 2007
La
lumière
revient
déjà
Das
Licht
geht
schon
wieder
an
Et
le
film
est
terminé
Und
der
Film
ist
zu
Ende
gegangen
Je
réveille
mon
voisin
Ich
wecke
meinen
Nachbarn
Il
dort
comme
un
nouveau-né
Er
schläft
wie
ein
Neugeborenes
Je
releve
mon
strapontin
Ich
klappe
meinen
Klappsitz
hoch
J'ai
une
envie
de
bailler
Ich
habe
Lust
zu
gähnen
C'était
la
dernière
séquence
Es
war
die
letzte
Szene
C'était
La
Dernière
Séance
Es
war
die
letzte
Vorstellung
Et
le
rideau
sur
l'ecran
est
tombé
Und
der
Vorhang
vor
der
Leinwand
ist
gefallen
La
photo
sur
le
mot
fin
Das
Bild
beim
Wort
"Ende"
Peut
faire
sourire
ou
pleurer
Kann
lächeln
oder
weinen
lassen
Mais
je
connais
le
destin
Doch
ich
kenne
das
Schicksal
D'un
cinéma
de
quartier
Eines
kleinen
Kinos
im
Viertel
Il
finira
en
garage
Es
wird
zur
Garage
werden
En
building
supermarché
Oder
zum
Supermarkt
mit
Stockwerken
Il
n'a
plus
aucune
chance
Es
hat
keine
Chance
mehr
C'était
sa
dernière
séance
Es
war
seine
letzte
Vorstellung
Et
le
rideau
sur
l'ecran
est
tombé
Und
der
Vorhang
vor
der
Leinwand
ist
gefallen
Bye
bye,
les
héros
que
j'aimais
Bye
bye,
die
Helden,
die
ich
mochte
L'entracte
est
terminé
Die
Pause
ist
vorüber
Bye
bye,
rendez-vous
à
jamais
Bye
bye,
auf
Wiedersehen
für
immer
Mes
chocolats
glacés,
glacés
Mein
gefrorener
Schokoladengenuss,
gefroren
J'allais
rue
des
solitaires
Ich
ging
in
die
Straße
der
Einsamen
A
l'école
de
mon
quartier
Zur
Schule
meines
Viertels
A
cinq
heures,
j'etais
sorti
Um
fünf
war
ich
schon
draußen
Mon
père
venait
me
chercher
Mein
Vater
holte
mich
ab
On
voyait
Gary
Cooper
Wir
sahen
Gary
Cooper
Qui
défendait
l'opprimé
Wie
er
den
Unterdrückten
half
C'était
vraiment
bien
l'enfance
Es
war
wirklich
schön,
die
Kindheit
Mais
c'est
la
dernière
séquence
Doch
es
ist
die
letzte
Szene
Et
le
rideau
sur
l'écran
est
tombé
Und
der
Vorhang
vor
der
Leinwand
ist
gefallen
Bye
bye,
les
filles
qui
tremblaient
Bye
bye,
die
Mädchen,
die
zitterten
Pour
les
jeunes
premiers
Für
die
jungen
Hauptdarsteller
Bye
bye,
rendez-vous
à
jamais
Bye
bye,
auf
Wiedersehen
für
immer
Mes
chocolats
glacés,
glacés
Mein
gefrorener
Schokoladengenuss,
gefroren
La
lumiere
s'eteint
déjà
Das
Licht
erlischt
schon
wieder
La
salle
est
vide
à
pleurer
Der
Saal
ist
leer,
es
macht
traurig
Mon
voisin
détend
ses
bras
Mein
Nachbar
streckt
die
Arme
Il
s'en
va
boire
un
café
Er
geht
einen
Kaffee
trinken
Un
vieux
pleure
dans
un
coin
Ein
alter
Mann
weint
in
der
Ecke
Son
cinéma
est
fermé
Sein
Kino
ist
geschlossen
C'etait
sa
dernière
séquence
Es
war
seine
letzte
Szene
C'etait
sa
dernière
séance
Es
war
seine
letzte
Vorstellung
Et
le
rideau
sur
l'écran
est
tombé.
Und
der
Vorhang
vor
der
Leinwand
ist
gefallen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis
1
On veut des légendes (Live, Suisse / 2007)
2
Au bord du bayou (Live, France / 2007)
3
Pas de boogie woogie - Live, France / 2007
4
À crédit et en stéréo - Live, France / 2007
5
Jambalaya - Live, France / 2007
6
Couleur menthe à l'eau - Live, France / 2007
7
Il ne rentre pas ce soir - Live, France / 2007
8
La dernière séance - Live, France / 2007
9
Le cimetière des éléphants - Live, France / 2007
10
Lèche-bottes blues - Live, France / 2007
11
Au bar du Lutetia - Live, France / 2007
12
J'aime les interdits - Live, France / 2007
13
On veut des légendes - Live, France / 2007
14
Y'a un bon Dieu - Live, France / 2007
15
18 ans demain - Live, France / 2007
16
Paloma Dort - Live, France / 2007
17
Je chante pour ceux qui ont le blues - Live, France / 2007
18
Ma Nouvelle-Orléans - Live, France / 2007
19
J'aime pas les gens heureux - Live, France / 2007
20
Rio Grande - Live, France / 2007
21
Ça le fait (Live, France / 2007)
22
Sur la route 66 - Live, France / 2007
23
Fume cette cigarette - Live, France / 2007
24
Le seul survivant - Live, France / 2007
25
Bye Bye Johnny B. Goode - Live, France / 2007
26
I'm Comin' Home (Live, France / 2007)
27
Be Bop A Lula (Live, Suisse / 2007)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.