Eddy Mitchell - Le blues des villes - перевод текста песни на немецкий

Le blues des villes - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Six heures du matin
Sechs Uhr morgens
J'ouvre la station service
Ich öffne die Tankstelle
Je vois passer au loin
Ich sehe in der Ferne
Le dernier car de police
Den letzten Polizeiwagen vorbeiziehen
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Voilà ce que j'en pense
Das ist meine Meinung dazu
Un petit peu d'huile
Ein bisschen Öl
Qui nage dans un plein d'essence
Das in einem Volltank schwimmt
Une fille dans une caisse
Ein Mädchen im Auto
Et moi qui nettoie son pare-brise
Und ich, der ihre Windschutzscheibe putzt
Elle paye en espèces
Sie zahlt bar
N'a ni sac à main ni valise
Hat weder Handtasche noch Koffer
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
C'est comme je te dis
Ist genau wie ich sage
Les yeux d'une fille
Die Augen eines Mädchens
Qui sait pas que c'est lundi
Das nicht weiß, dass Montag ist
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Elle démarre très vite
Sie fährt schnell los
Je la suis des yeux tant pis
Ich folge ihr mit den Augen, egal
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Elle va vers un type
Sie fährt zu einem Typen
Très amoureux transi
Völlig verliebt und verzweifelt
Ils se séparent
Sie trennen sich
Fin d'une histoire
Ende einer Geschichte
Il est tout seul, il balise
Er ist ganz allein, er hat Angst
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Tiens voilà un loubard
Da kommt ein Halbstarker
Il vient pour me braquer
Er will mich ausrauben
Oui le blues des villes
Ja, der Stadt-Blues
C'est aussi de se retrouver
Das ist auch, wenn du dich wiederfindest
A domicile
Zuhause
Flingue sous le nez
Pistole vor der Nase
Je lui donne ma némo
Ich gebe ihm meine Kohle
J'ai une peau à sauver
Ich muss meine Haut retten
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Il s'enfuit très vite
Er flieht schnell
Je la suis des yeux aussi
Ich verfolge ihn mit den Augen auch
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Il rejoint cette fille
Er trifft dieses Mädchen
Très amoureuse de lui
Das sehr in ihn verliebt ist
Dix heures du mat'
Zehn Uhr morgens
Je bois un petit noir
Ich trinke einen kleinen Schwarzen
Tout ça ne me dit pas
All das sagt mir nicht
Avec qui je vais coucher ce soir.
Mit wem ich heute Nacht schlafen werde.
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Y a des moments
Es gibt Momente
C'est des mots qui...
Das sind Worte, die...
Sexe et sentiment
Sex und Gefühl
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Le blues des villes
Der Stadt-Blues
Blues
Blues





Авторы: Claude Moine, Dario Farina, Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.