Eddy Mitchell - Les Nuits De Pleine Lune - перевод текста песни на русский

Les Nuits De Pleine Lune - Eddy Mitchellперевод на русский




Les Nuits De Pleine Lune
Ночи полнолуния
L'éternel c'est long, l'avenir inévitable
Вечность длинна, будущее неизбежно,
Mais l'présent est incertain
Но настоящее неопределенно.
J'oublie les visages et les noms peu mémorables
Я забываю лица и имена, которые трудно запомнить,
Mais s'ils changent qui s'en souvient?
Но если они меняются, кто вспомнит?
Y'a qu'Dieu qui r'connaît les siens
Только Бог узнает своих.
La peur c'est un monde qui s'réveille tous les matins
Страх - это мир, который просыпается каждое утро,
Les religions s'en servent bien
Религии хорошо этим пользуются.
Les animaux grondent juste pour faire les malins
Животные рычат только для того, чтобы казаться злыми,
Effrayer le genre humain
Чтобы пугать род людской.
C'est l'safari quotidien
Это ежедневное сафари.
Mais...
Но...
Les nuits d'pleine lune
В ночи полнолуния
Les chats "bouffeurs de chagrin"
Коты, "пожиратели печали",
Consolent, allument
Утешают, зажигают
Des feux d'amour, des câlins
Огни любви, ласки.
Maou, maou, maou
Мяу, мяу, мяу.
Y'a des chiennes enragées
Есть бешеные собаки,
Des "pitbulls" qui sont dressés
Есть питбули, которых дрессируют
Pour l'attaque, pour tuer
Для нападения, для убийства,
Mais pas d'chat policier
Но нет полицейских котов.
Y'a des chiens engagés
Есть собаки на службе,
Enrôlés dans l'armée
Зачисленные в армию,
Et qu'on envoie d
И которых отправляют
Ans l'espace
В космос,
Mais jamais de chat de chasse
Но никогда не охотничьих котов.
Maou, maou, maou
Мяу, мяу, мяу.
Est-ce que l'homme est bon? À manger, c'est pas certain
Добрый ли человек? Съедобный ли, это не точно.
Faut vraiment qu'il n'y ait plus rien
Должно быть, совсем ничего не осталось.
Les nuits de plein' lune les loups-garous font festin
В ночи полнолуния оборотни пируют,
L'amour, c'est pour les félins
Любовь это для кошачьих.
Paraît qu'Dieu reconnaît les siens
Говорят, что Бог узнает своих.
Mais...
Но...
Les nuits d'pleine lune
В ночи полнолуния
Les chats "bouffeurs de chagrin"
Коты, "пожиратели печали",
Consolent, allument
Утешают, зажигают
Des feux d'amour, des câlins
Огни любви, ласки.
Maou, maou, maou
Мяу, мяу, мяу.
Le passé peut effacer
Прошлое может стереть
Les souv'nirs à oublier
Воспоминания, которые нужно забыть,
Mais l'homme prend en otage
Но человек берет в заложники
Sa tête, son sexe, son âge
Свою голову, свой пол, свой возраст.
C'est pas l'cas des abyssins
Это не относится к абиссинцам.
Les nuits d'plein' lune, j'entends bien
В ночи полнолуния я хорошо слышу
S.O.S. Amour câlin
S.O.S. Любовь, ласка.
Les félins, eux s'font du bien
Кошачьи, они делают себе хорошо.
Maou, maou, maou
Мяу, мяу, мяу.
Les nuits d'pleine lune
В ночи полнолуния
Les chats "bouffeurs de chagrin"
Коты, "пожиратели печали",
Consolent, allument
Утешают, зажигают
Des feux d'amour, des câlins
Огни любви, ласки.
Maou, maou, maou
Мяу, мяу, мяу.





Авторы: Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.