Eddy Mitchell - Les tuniques bleues et les indiens - Live Olympia, Paris / 2004 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Les tuniques bleues et les indiens - Live Olympia, Paris / 2004




Les tuniques bleues et les indiens - Live Olympia, Paris / 2004
À t'entendre faut croire que le bon Dieu t'a créé
Чтобы тебя услышать, надо поверить, что тебя создал добрый Господь.
Il s'est surestimé ou trompé
Он переоценил себя или ошибся
Si t'es à son image c'est navrant
Если ты в его образе, это душераздирающе
Il doit être moche dehors, dedans
Должно быть, это уродливо снаружи и внутри.
C'est pas clair dans ta tête, c'est pas bien rangé
В голове неясно, не организовано
Y a autant de haine que d'amitié
Ненависти столько же, сколько и дружбы
Quant à l'amour, c'est rare pas souvent
Что касается любви, то это редко, не часто
T'es handicapé du sentiment
Вы ограничены чувством
J'ai pas confiance en l'être humain
Я не доверяю людям
C'est pas d'aujourd'hui, ça remonte, ça vient de très loin
Это не сегодня, оно пришло издалека, оно пришло издалека.
Une cour d'école, à la récré, entre gamins
Школьный двор, перемена, с детьми
On jouait aux tuniques bleues qu'exterminent les Indiens
Мы играли в синие туники, которые истребляют индейцы.
J'ai pas confiance en l'être humain
Я не доверяю людям
On n'a rien pour, mais on s'dit "Bof! J'y suis pour rien
Мы не имеем к этому никакого отношения, но говорим себе "Блин! Я тут не причем
Si le mal triomphe plus facilement que le bien"
Если зло торжествует легче, чем добро
Y a toujours des tuniques bleues qui tuent les Indiens
Всегда есть синие туники, которые убивают индейцев
Voilà, j'l'ai dit, je crois que j't'ai tout balancé
Вот я это сказал, кажется, я бросил на тебя все
La salle de bains pourra témoigner
Ванная комната сможет стать свидетелем
J'suis pas fier quand je me rase, j'me vois souvent
Я не горжусь, когда бреюсь, я часто вижу себя
Comme un étranger moche dehors, dedans
Как уродливый незнакомец снаружи, внутри
J'ai pas confiance en l'être humain
Я не доверяю людям
C'est pas d'aujourd'hui, ça remonte, ça vient de très loin
Это не сегодня, оно пришло издалека, оно пришло издалека.
Une cour d'école, à la récré, entre gamins
Школьный двор, перемена, с детьми
On jouait aux tuniques bleues qu'exterminent les Indiens
Мы играли в синие туники, которые истребляют индейцы.
J'ai pas confiance en l'être humain
Я не доверяю людям
On n'a rien pour, mais on s'dit "Bof! J'y suis pour rien
Мы не имеем к этому никакого отношения, но говорим себе "Блин! Я тут не причем
Si le mal triomphe plus facilement que le bien"
Если зло торжествует легче, чем добро
Y a toujours des tuniques bleues qui tuent les Indiens
Всегда есть синие туники, которые убивают индейцев
J'ai pas confiance en l'être humain
Я не доверяю людям
On n'a rien pour, mais on s'dit "Bof! J'y suis pour rien
Мы не имеем к этому никакого отношения, но говорим себе "Блин! Я тут не причем
Si le mal triomphe plus facilement que le bien"
Если зло торжествует легче, чем добро
Y a toujours des tuniques bleues qui tuent les Indiens
Всегда есть синие туники, которые убивают индейцев
Y a toujours des tuniques bleues qui tuent les Indiens
Всегда есть синие туники, которые убивают индейцев
Y a toujours des tuniques bleues qui tuent les Indiens
Всегда есть синие туники, которые убивают индейцев





Авторы: Claude Lucien Moine, Pierre Papadiamandis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.