Eddy Mitchell - Où Est-Elle? - перевод текста песни на немецкий

Où Est-Elle? - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Où Est-Elle?
Wo ist sie?
Oh, j'me réveille
Oh, ich wache auf
Je sens qu'au dehors c'est la pluie
Ich spüre, draußen regnet es
Dans la télé il neige
Im Fernsehen schneit es
Et la ville en sommeil finit sa nuit
Und die schlafende Stadt beendet ihre Nacht
Oh, ma tête
Oh, mein Kopf
Je ressens jusqu'au moindre bruit
Ich höre jedes kleinste Geräusch
Mais je peux hurler
Doch ich kann schreien
Y a personne dans ma vie
Es ist niemand in meinem Leben
est-elle? est-elle? J'suis pas un chien qu'on abandonne
Wo ist sie? Wo ist sie? Ich bin kein Hund, den man zurücklässt
J'ai pas appris à vivre seul
Ich habe nicht gelernt, allein zu leben
Sur la terre des hommes
Auf dieser Erde der Menschen
est-elle? est-elle? J'suis d'jà tombéJ'ai pas r'bondi
Wo ist sie? Wo ist sie? Ich bin schon gefallen, bin nicht aufgesprungen
J'suis pas un chat
Ich bin keine Katze
J'ai pas neuf vies
Ich habe keine neun Leben
J'vois pas dans la nuit
Ich sehe nicht in der Nacht
J'suis pas chasseur
Ich bin kein Jäger
Même si j'ai faim
Auch wenn ich Hunger habe
Je n'sais pas r'trouver mon chemin
Ich finde meinen Weg nicht zurück
Je suis perdu sans mon collier
Ich bin verloren ohne mein Halsband
Qu'elle m'a donné puis a jetéOù est-elle? Celle qui a su m'domestiquer
Das sie mir gab und dann wegwarf Wo ist sie? Die, die mich zähmen konnte
Qui a fait d'un chat sauvage
Die aus einem wilden Kater
Un compagnon très sage
Einen zahmen Gefährten machte
Qu'elle a quittéOù est-elle? Je n'ai pas su l'apprivoiser
Den sie verließ Wo ist sie? Ich konnte sie nicht zähmen
Cette squaw enfant
Dieses Indianermädchen
S'est changée en guerrier
Verwandelte sich in einen Krieger
est-elle? est-elle? Sous toute réserve y a plus d'indiens
Wo ist sie? Wo ist sie? Es gibt kaum noch Indianer
J'ai tout perdu, j'ai plus l'instinct
Ich habe alles verloren, habe keinen Instinkt mehr
J'ai peur d'être seul
Ich habe Angst, allein zu sein
est-elle? est-elle? Si elle revient signer la paix
Wo ist sie? Wo ist sie? Wenn sie zurückkommt, um Frieden zu schließen
Je promets sur le calumet
Verspreche ich beim Friedenspfeife
Que Manitou pardonne
Dass Manitou vergibt
Plus d'eau de feu dans mon tepee
Kein Feuerwasser mehr in meinem Tipi
Plus de femmes blanches de mauvaise vie
Keine weißen Frauen von schlechtem Ruf
Je suis perdu sans mon collier
Ich bin verloren ohne mein Halsband
Qu'elle m'a donné puis a jetéOù est-elle? est-elle? est-elle? est-elle?
Das sie mir gab und dann wegwarf Wo ist sie? Wo ist sie? Wo ist sie? Wo ist sie?





Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamondis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.