Eddy Mitchell - Paloma Dort - Live, France / 2007 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Paloma Dort - Live, France / 2007




Paloma Dort - Live, France / 2007
Палома Дорт - Концерт, Франция / 2007
A la closerie des lilas
В «Клозери де Лила»
Elle s'est r? fugi? e dans mes bras
Ты нашла приют в моих руках,
Elle avait un dr? le de velours
В твоем голосе бархат и грусть,
Dans sa voix des combats trop lourds
Отзвук битв слишком тяжких и чувств.
Et dans ses yeux l'air insoumis
А в глазах непокорный огонь,
Un regard en mal de pays
Тоска по родимому краю.
Comme une? tincelle dans la nuit
Словно искра во тьме ночной,
Je lui ai dit
Я тебе сказал:
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что приходит слишком рано,
Le man? ge des corbeaux
О хороводе ворон,
La chaleur des braseros
О тепле жаровен.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l? bas
О словах, что слышны там,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, разбитом в прах,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не утих,
Loin de la closerie des lilas
Вдали от «Клозери де Лила».
Elle avait sous son grand manteau
Ты прятала под своим пальто
L'histoire d'un pays en lambeaux
Историю страны, разорванной в клочья,
Ce qu'elle disait crevait la lune
Твои слова пронзали луну,
Et je remerciais la fortune
И я благодарил судьбу
De ce rayon sur mon chemin
За этот луч на моем пути.
Elle parlait d'un monde en d? clin
Ты говорила о мире в упадке,
De l'espoir qu'il fallait sauver
О надежде, что нужно спасти.
Je r? p? tais
Я повторял:
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l?-bas
О словах, что слышны там,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, разбитом в прах,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не утих,
Loin d'la closerie des lilas
Вдали от «Клозери де Лила».
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что приходит слишком рано,
Le man? ge des corbeaux
О хороводе ворон,
La chaleur des braseros
О тепле жаровен.
Elle a pos?
Ты сняла
Au coin du lit
У края кровати
Son grand manteau couleur de pluie
Свое пальто цвета дождя,
Accordant le temps d'une tr? ve
Даруя перемирие
Aux tambours battants de ses r? ves
Барабанам своих снов.
Depuis elle dort, paloma dort
С тех пор ты спишь, Палома спит,
Et? a ressemble? de l'amore
И это похоже на любовь.
Depuis elle dort, on dit qu'elle dort
С тех пор ты спишь, говорят, что ты спишь,
Et? a ressemble? de l'amore
И это похоже на любовь.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что приходит слишком рано,
Le man? ge des corbeaux
О хороводе ворон,
La chaleur des braseros
О тепле жаровен.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Les mots qu'on entend l?-bas
О словах, что слышны там,
Le pass? qui vole en? clat
О прошлом, разбитом в прах,
La peur qui n'en finit pas
О страхе, что не утих.
Raconte moi paloma
Расскажи мне, Палома,
Le soir qui descend trop t? t
О вечере, что приходит слишком рано,
Le man? ge des corbeaux
О хороводе ворон,
La chaleur des braseros
О тепле жаровен.





Авторы: Art Mengo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.