Eddy Mitchell - Paloma Dort - перевод текста песни на немецкий

Paloma Dort - Eddy Mitchellперевод на немецкий




Paloma Dort
Paloma Dort
A la closerie des lilas
In der Closerie des Lilas
Elle s'est r? fugi? e dans mes bras
Flüchtete sie sich in meine Arme
Elle avait un dr? le de velours
Sie hatte einen samtenen Ton
Dans sa voix des combats trop lourds
In ihrer Stimme, schwere Kämpfe
Et dans ses yeux l'air insoumis
Und in ihren Augen den unbändigen Ausdruck
Un regard en mal de pays
Einen Blick voller Sehnsucht nach der Heimat
Comme une? tincelle dans la nuit
Wie ein Funke in der Nacht
Je lui ai dit
Sagte ich zu ihr
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Le soir qui descend trop t? t
Den Abend, der zu früh hereinbricht
Le man? ge des corbeaux
Das Karussell der Raben
La chaleur des braseros
Die Wärme der Feuerstellen
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Les mots qu'on entend l? bas
Die Worte, die man dort hört
Le pass? qui vole en? clat
Die Vergangenheit, die in Scherben fliegt
La peur qui n'en finit pas
Die Angst, die nicht enden will
Loin de la closerie des lilas
Fern von der Closerie des Lilas
Elle avait sous son grand manteau
Unter ihrem großen Mantel trug sie
L'histoire d'un pays en lambeaux
Die Geschichte eines zerrissenen Landes
Ce qu'elle disait crevait la lune
Was sie sagte, durchbrach den Mond
Et je remerciais la fortune
Und ich dankte dem Glück
De ce rayon sur mon chemin
Für diesen Strahl auf meinem Weg
Elle parlait d'un monde en d? clin
Sie sprach von einer Welt im Niedergang
De l'espoir qu'il fallait sauver
Von der Hoffnung, die man retten muss
Je r? p? tais
Ich wiederholte
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Les mots qu'on entend l?-bas
Die Worte, die man dort hört
Le pass? qui vole en? clat
Die Vergangenheit, die in Scherben fliegt
La peur qui n'en finit pas
Die Angst, die nicht enden will
Loin d'la closerie des lilas
Fern der Closerie des Lilas
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Le soir qui descend trop t? t
Den Abend, der zu früh hereinbricht
Le man? ge des corbeaux
Das Karussell der Raben
La chaleur des braseros
Die Wärme der Feuerstellen
[...]
[...]
Elle a pos?
Sie legte
Au coin du lit
An die Ecke des Bettes
Son grand manteau couleur de pluie
Ihren großen Mantel, regenfarben
Accordant le temps d'une tr? ve
Sie gestattete eine Atempause
Aux tambours battants de ses r? ves
Für die trommelnden Träume
Depuis elle dort, paloma dort
Seitdem schläft sie, Paloma schläft
Et? a ressemble? de l'amore
Und es sieht aus wie Liebe
Depuis elle dort, on dit qu'elle dort
Seitdem schläft sie, man sagt, sie schläft
Et? a ressemble? de l'amore
Und es sieht aus wie Liebe
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Le soir qui descend trop t? t
Den Abend, der zu früh hereinbricht
Le man? ge des corbeaux
Das Karussell der Raben
La chaleur des braseros
Die Wärme der Feuerstellen
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Les mots qu'on entend l?-bas
Die Worte, die man dort hört
Le pass? qui vole en? clat
Die Vergangenheit, die in Scherben fliegt
La peur qui n'en finit pas
Die Angst, die nicht enden will
Raconte moi paloma
Erzähl mir, Paloma
Le soir qui descend trop t? t
Den Abend, der zu früh hereinbricht
Le man? ge des corbeaux
Das Karussell der Raben
La chaleur des braseros
Die Wärme der Feuerstellen





Авторы: Art Mengo, Marie Nimier, Thierry Illouz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.