Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
m'attend
sur
son
chemin
Erwartet
mich
auf
seinem
Weg
Je
n'entends
que
mon
instinct
Ich
höre
nur
meinen
Instinkt
Nul
ne
me
retient
longtemps
Niemand
hält
mich
lange
Tu
as
cru
que
les
années
Du
dachtest,
die
Jahre
Nous
faisaient
un
lien
sacré
Schaffen
eine
heilige
Verbindung
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
La
nuit
n'est
pas
au
lendemain
Die
Nacht
gehört
nicht
dem
Morgen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
Le
coeur
est
si
loin
de
la
main
Das
Herz
ist
so
weit
von
der
Hand
Nous
voulions
sauver
l'histoire
Wollten
wir
die
Geschichte
retten
Nous
n'avons
pas
su
le
voir
Wir
haben
es
nicht
gesehen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
L'amour
se
gagne
au
jour
le
jour
Liebe
wird
Tag
für
Tag
gewonnen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
L'amour
se
gagne
au
jour
le
jour
Liebe
wird
Tag
für
Tag
gewonnen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
La
nuit
n'est
pas
au
lendemain
Die
Nacht
gehört
nicht
dem
Morgen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
Le
coeur
est
si
loin
de
la
main
Das
Herz
ist
so
weit
von
der
Hand
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
L'amour
se
gagne
au
jour
le
jour
Liebe
wird
Tag
für
Tag
gewonnen
Personne
n'appartient
à
personne
Niemand
gehört
niemandem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Moine, Pierre Papadiamandis, Yves Desca
Альбом
Zig-Zag
дата релиза
08-03-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.