Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand Une Fille Me Plait
Wenn Mir Ein Mädchen Gefällt
Chaque
fois
qu'une
fille
me
plaît
Jedes
Mal,
wenn
mir
ein
Mädchen
gefällt
Chaque
fois,
j'aime
bien
la
siffler
Jedes
Mal,
pfeife
ich
ihr
gern
nach
Et
si
elle
s'est
retournée
Und
wenn
sie
sich
umgedreht
hat
Alors,
je
peux
l'aborder
Dann
kann
ich
sie
ansprechen
Pourquoi,
quand
je
l'ai
abordée
Warum,
wenn
ich
sie
angesprochen
hab
Pourquoi,
me
fait-elle
marcher?
Warum,
macht
sie
sich
lustig
über
mich?
Vraiment,
c'est
mal
fait!
Wirklich,
das
ist
nicht
fair!
Les
filles
c'est
comme
ça
Mädchen
sind
einfach
so
Elles
ont
des
idées
Sie
haben
Ideen
Souvent
opposées
Oft
gegensätzliche
Pourquoi,
quand
une
fille
me
plaît
Warum,
wenn
mir
ein
Mädchen
gefällt
Pourquoi,
lorsque
je
l'ai
sifflée
Warum,
wenn
ich
ihr
nachgepfiffen
hab
Pourquoi,
si
elle
s'est
retournée
Warum,
wenn
sie
sich
umgedreht
hat
Pourquoi
me
fait-elle
marcher?
Warum
macht
sie
sich
lustig
über
mich?
Pourquoi,
les
filles,
moi,
je
les
aime?
Warum
liebe
ich
diese
Mädchen?
Pourquoi
ça
me
pose
des
tas
de
problèmes?
Warum
macht
mir
das
so
viele
Probleme?
Pourquoi?
Je
ne
sais
pas
moi-même
Warum?
Ich
weiß
es
selbst
nicht
Pourquoi,
les
filles,
moi,
je
les
aime?
Warum
liebe
ich
diese
Mädchen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bing Crosby, Bob Crosby, Gil Rodin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.