Eddy Mitchell - S'il n'en reste qu'un - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - S'il n'en reste qu'un




S'il n'en reste qu'un
Если останется только один
Certains me disent, Eddy, le vent va tourner
Мне говорят, Эдди, ветер перемен подул,
Le virage est dang'reux, il te faut évoluer
Поворот опасен, тебе нужно меняться,
Regarde autour de toi et ne t'entête pas
Оглянись вокруг, милая, и не упрямься,
Ton style est démodé, alors décide-toi
Твой стиль устарел, так что решайся.
Je pensais maintenant nous allons jouer serré
Я подумал, теперь игра пойдет по-крупному,
Car si le rythme meurt, c'est moi qui serai tué
Ведь если ритм умрет, это меня убьет.
Tout le monde prétend qu'il est mort et enterré
Все твердят, что он умер и похоронен,
Il est grand temps pour moi de le ressusciter
Для меня настало время воскресить его.
Je me dis
Я говорю себе:
Que S'il n'en reste qu'un
Если останется только один,
Je serai celui-là
Им буду я.
S'il n'en reste qu'un
Если останется только один,
Je serai celui-là
Им буду я.
Certains veulent s'asseoir auprès de leur arbre
Некоторые хотят сидеть у своего дерева,
Dans l'espoir d'y trouver un barbu sans barbe
В надежде найти там бородатого без бороды,
Qui leur dise mes amis à Capri c'est fini
Который скажет им, друзья, с Капри покончено.
Moi, voici ce que j'aime et très fort je le crie
А я вот что люблю, и громко об этом кричу:
Ecoutez
Слушайте,
Que S'il n'en reste qu'un
Если останется только один,
Je serai celui-là
Им буду я.
S'il n'en reste qu'un
Если останется только один,
Je serai celui-là
Им буду я.
Je serai celui-là
Им буду я.
Je serai celui-là
Им буду я.





Авторы: Jean-pierre Bourtayre, Claude Moine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.