Eddy Mitchell - Seize Tonnes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Seize Tonnes




Seize Tonnes
Sixteen Tons
Si l'homme est de la boue pour des tas de gens
If man is made of mud for many men
Il est pour moi fait de chair et de sang
He is for me made of flesh and blood
De muscles de fer et d'un coeur trop bon
Of iron muscles and a heart too good
Avec deux épaules pour charger le charbon
With two shoulders to carry the coal
T'en fais seize tonnes
You make sixteen tons
Ça te donne quoi
What do you get?
Un jour de plus
Another day older
Vers quatre planches de bois
And deeper in debt
La pelle chaque jour qui prend plus de poids
Saint Peter, don't you call me 'cause I can't go
Mais qui fera vivre la mine sans toi
I owe my soul to the company store
Quand ta mère a déjà cinq gosses à nourrir
When your mother had five kids to feed
Un de plus n'est pas pour lui faire plaisir
One more wouldn't make much difference indeed
Alors toi tu bosses comme un lion
So you worked and slaved and you never once cried
Mais le chef a beau dire que t'es un champion
But the boss drove you hard and you never asked why
T'en fais seize tonnes
You make sixteen tons
Ça te donne quoi
What do you get?
Un jour de plus
Another day older
Vers quatre planches de bois
And deeper in debt
La pelle chaque jour qui prend plus de poids
Saint Peter, don't you call me 'cause I can't go
Mais qui fera vivre la mine sans toi
I owe my soul to the company store
Quand pendant toute la semaine tu te crèves en bas
When you go down to the mine, you never know
Le dimanche enfin tout le ciel est à toi
If you're ever gonna come out alive
Et dans tes draps blancs dès ton réveil
And when you do, you're too tired to live
Les yeux de ta femme sont comme des soleils
But you're alive and you got to give
T'en fais seize tonnes
You make sixteen tons
Ça te donne quoi
What do you get?
Un jour enfin
Another day older
tu peux croire à la joie
And deeper in debt
La pelle chaque jour qui prend plus de poids
Saint Peter, don't you call me 'cause I can't go
Mais qui fera vivre la mine sans toi
I owe my soul to the company store
T'en fais seize tonnes
You make sixteen tons
Ça te donne quoi
What do you get?
Un jour de plus
Another day older
Vers quatre planches de bois
And deeper in debt
La pelle chaque jour qui prend plus de poids
Saint Peter, don't you call me 'cause I can't go
Mais qui fera vivre
I owe my soul
Oh la mine sans toi
Oh I owe my soul to the company store





Авторы: JACQUES LARUE, MERLE TRAVIS ADAPTATION DE JACQUES LARUE, MERLE TRAVIS, Merle TRAVIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.