Текст и перевод песни Eddy Mitchell - Si Tu N'Etais Pas Mon Frère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu N'Etais Pas Mon Frère
If You Weren't My Brother
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
n'aurais
pas
eu
de
pitié
I
wouldn't
have
had
any
pity
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
crois
bien
que
je
t'aurais
tué
I
think
that
I
might've
killed
you
Voler
la
fille
que
je
préfère
To
steal
the
girl
that
I
adore
Celle
pour
qui
je
revivais
The
girl
that
makes
me
feel
alive
Vraiment
là
tu
exagères
This
time
you've
really
crossed
the
line
Tu
n'aurais
pas
du
y
toucher
You
shouldn't
have
gotten
involved
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
n'aurais
pas
eu
de
pitié
I
wouldn't
have
had
any
pity
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
crois
bien
que
je
t'aurais
tué
I
think
that
I
might've
killed
you
Si
mon
poing
t'a
mis
à
terre
If
my
fist
has
knocked
you
down
Remercie
Dieu
de
te
lever
Thank
God
you'll
be
able
to
stand
Entre
nous
plus
rien
à
faire
There's
nothing
left
between
us
Nos
chemins
doivent
se
séparer
Our
paths
must
now
divide
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
n'aurais
pas
eu
de
pitié
I
wouldn't
have
had
any
pity
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
crois
bien
que
je
t'aurais
tué
I
think
that
I
might've
killed
you
Elle
avait
raison
not'mère
Our
mother
was
right
De
toi
il
fallait
se
méfier
To
warn
me
of
you
J'étais
au
bout
de
la
terre
I
was
at
the
end
of
the
earth
Et
toi
tu
en
as
profité
And
you
took
advantage
of
it
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
n'aurais
pas
eu
de
pitié
I
wouldn't
have
had
any
pity
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
crois
bien
que
je
t'aurais
tué
I
think
that
I
might've
killed
you
Avec
toi
qui
fus
mon
frère
With
you
my
brother
gone
Elle
peut
très
bien
s'en
aller
She
can
run
away
with
you
A
vous
deux
vous
faites
la
paire
The
two
of
you
are
made
for
each
other
Vous
étiez
faits
pour
vous
aimer
You
were
meant
to
be
lovers
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
n'aurais
pas
eu
de
pitié
I
wouldn't
have
had
any
pity
Si
tu
n'étais
pas
mon
frère
If
you
weren't
my
brother
Je
crois
bien
que
je
t'aurais
tué.
I
think
that
I
might've
killed
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Magenta, Guy Magenta, Ralph Bernet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.