Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sois pas cruelle
Не будь жестокой
Depuis
que
tu
m'as
quitté
С
тех
пор,
как
ты
меня
покинула,
Ma
vie
est
monotone
Моя
жизнь
монотонна.
Tu
sais
où
me
trouver
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
Je
t'en
prie
téléphone
Умоляю,
позвони.
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Même
si
tu
t'es
fâchée
Даже
если
ты
рассержена,
Dis
moi
que
ce
n'est
pas
fini
Скажи
мне,
что
это
не
конец.
Oublions
le
passé
Забудем
прошлое,
Pour
nous
l'avenir
sourit
Для
нас
будущее
улыбается.
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Sans
amour
je
ne
vis
pas
Без
любви
я
не
живу
Et
je
ne
veux
que
toi
И
хочу
только
тебя
Dans
mes
bras
В
своих
объятиях.
Pourquoi
me
torturer
Зачем
меня
мучить?
Tu
veux
me
faire
mourir
Ты
хочешь
меня
убить?
Reviens
chez
moi
Вернись
ко
мне,
Je
veux
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя.
Tu
vois
ce
que
je
veux
dire
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
Sois
pas
cruelle
Не
будь
жестокой.
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Pourquoi
cette
rupture
Зачем
этот
разрыв?
Je
t'aime
vraiment
chérie
Я
действительно
люблю
тебя,
дорогая,
Dis
moi
ce
qu'il
faut
faire
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
Pour
te
combler
de
joie
Чтобы
наполнить
тебя
радостью.
Tu
es
sur
cette
Terre
Ты
на
этой
Земле
—
Un
don
du
ciel
pour
moi
Дар
небес
для
меня.
Sois
pas
cruelle
Не
будь
жестокой,
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Sans
amour
je
ne
vis
pas
Без
любви
я
не
живу
Et
je
ne
veux
que
toi
И
хочу
только
тебя
Dans
mes
bras
В
своих
объятиях.
Oh,
t'es
cruelle
О,
ты
жестока,
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Sois
pas
cruelle
Не
будь
жестокой,
Ce
coeur
est
à
toi
Это
сердце
принадлежит
тебе.
Sans
l'amour
je
ne
vis
pas
Без
любви
я
не
живу,
Alors
chérie
reviens
Так
что,
дорогая,
вернись
Dans
mes
bras
В
мои
объятия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Presley, Otis Blackwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.